人情无论生与死,总求栖身得宁宇。
廿纪风潮卷地来,大陆茫茫几净土。
先生择地不辞劳,远探禹域东南部。
倦游买棹还故乡,故乡好山不数睹。
此山形胜异群山,凿出神工与鬼斧。
山灵不屑界凡庸,留待高人来作主。
芟除荆棘筑生坟,孝思不匮仍依祖。
春秋辄率友人来,墓前歌诗醉清酤。
我愿胜会逐年开,亲见墓木堪作柱。
此地颇僻隔红尘,为山不深绝狼虎。
海天龙战任纷纷,葬身有地安如堵。
得所我为先生贺,得人我为科山诩。
科山鼎立甲溪北,埋没久与凡山伍。
曩昔往来类土番,不则牧童与樵父。
赏识自逢慧眼人,石壁题诗不知数。
不必新高万千尺,名并先生传万古。
诗句解释:
- 人情无论生与死,总求栖身得宁宇。 - 表达无论人生处于何种状态(无论是生还是死),人们普遍寻求的是一种安宁和归宿。
- 廿纪风潮卷地来,大陆茫茫几净土。 - 描述过去的20年中经历了巨大的变化,大陆上很多地方都受到了影响,几乎看不到净土。
- 先生择地不辞劳,远探禹域东南部。 - 指的是某位有远见的人在艰难的环境中选择了一个合适的地方进行探索和建设。
- 倦游买棹还故乡,故乡好山不数睹。 - 描述这个人在外地工作或生活之后,回到故乡,发现故乡的美景已经难以再见到。
- 此山形胜异群山,凿出神工与鬼斧。 - 强调该山的地形优势独特,仿佛是由神工鬼斧雕琢而成,形容其自然景观之壮观。
- 山灵不屑界凡庸,留待高人来作主。 - 表示山中的灵气并不局限于平凡之人,只有那些高深莫测的智者才能够真正理解并利用这些资源。
- 芟除荆棘筑生坟,孝思不匮仍依祖。 - 描述通过清除杂草和荆棘,建立了墓地,表达了对祖先的敬仰和孝顺之情。
- 春秋辄率友人来,墓前歌诗醉清酤。 - 每年春秋两季,都会有朋友来此地相聚,并在墓地前吟诗唱曲,享受清酒带来的愉快。
- 我愿胜会逐年开,亲见墓木堪作柱。 - 希望自己每年都能有机会来此参加聚会,亲眼看到墓地树木茂盛到足以作为柱子支撑起建筑。
- 此地颇僻隔红尘,为山不深绝狼虎。 - 描述了这个地方非常偏僻,远离了尘世的喧嚣,同时也强调了它的高度安全,不会被狼、虎等猛兽所侵扰。
- 海天龙战任纷纷,葬身有地安如堵。 - 尽管面临各种海上和天空中的危机,但最终都能安全地埋葬在这里,如同坚固的壁垒一样安全。
- 得所我为先生贺,得人我为科山诩。 - 在这里找到了理想的归宿,为自己感到高兴,也为这片土地增添了荣誉。
- 科山鼎立甲溪北,埋没久与凡山伍。 - 科山在地理上占据着重要的位置,虽然曾一度被埋没,但现在已经成为了一个重要的地方。
- 曩昔往来类土番,不则牧童与樵父。 - 过去这里与普通村落相似,经常可以看到牧童和樵夫的身影。
- 赏识自逢慧眼人,石壁题诗不知数。 - 有人赏识这里的美景并且留下了许多赞美的诗句。
- 不必新高万千尺,名并先生传万古。 - 虽然不必要求山峰有多高(意指不必追求过高的名望),但其名声将会流传千古。
译文:
题谢颂臣夫子科山生圹
世间无论生死情,都求一个安宁的居所。
二十年间风云变幻,大陆上到处是荒芜之地。
那位先生不辞辛劳地选择了一块地,深入到禹州的南部。
厌倦了旅行后,他买了船返回故乡,发现家乡的山川之美已不复见。
这个山因其独特的形态而闻名,像是从神工鬼斧中雕刻出来。
山中的灵气不屑于平庸之物,只留给有高深见识的人去主导。
清除杂草和荆棘后,修建了墓地,体现了对祖先的尊敬和孝心。
每年春秋两季,都有朋友来这里相聚,他们在墓地前吟诗作乐,沉醉于清新的酒水中。
我希望能每年都有这样的聚会,亲自见证墓地树木茂盛,成为支撑建筑的好材料。
这个地方非常偏僻,远离尘世的喧嚣,但也因为它的安全而显得格外珍贵。
即便面临着种种海上和天空中的危机,也能确保自己能够安全地埋葬于此,如同坚固的壁垒一样安全。
找到一个理想的归宿是我的喜悦,找到一个如此美丽的地点是我的自豪。
科山在地理上占据着重要的位置,虽然曾被埋没,但现在已经成为了一个重要的地方。
过去这里与普通村落相似,经常可以看到牧童和樵夫的身影。
有人赏识这里的美景并且留下了许多赞美的诗句。
我们不必追求山峰有多高(意指不必追求过高的名望),但其名声将会流传千古。
赏析:
这首诗描绘了一个特定地区的历史变迁和个人情感交织的故事。通过对比过去与现在的环境变化,诗人反映了社会动荡对个人命运的影响,以及人们对于安宁家园的向往和努力。同时,通过对自然景观的赞美,表达了作者对自然界的敬畏和保护意识。整体而言,这首诗不仅具有深刻的哲理意义,还具有很高的艺术价值,是了解古代文化和自然环境的重要文献。