已过花时节,宁论酒圣贤。
解酲烦日注,听雨损宵眠。
岁事麦苗秀,朝饥菜甲鲜。
子桑甘闭户,懒与上琴弦。
【译文】
喝够了酒,我听雨直到天明。
春天过去了,我不再提酒圣贤。
解酒需要日日服用,听雨损我夜晚的睡眠。
一年之计在于春,麦苗秀绿,菜叶嫩绿。
子桑甘闭门不出,懒得去弹琴。
【注释】
①达旦:一昼夜。
②已过花时节:指春天已经过去,花儿凋谢了。
③宁论酒圣贤:不提酒是圣贤。
④解酲:消除饮酒带来的疾病(如酒瘾)。
⑤朝饥:早晨饥饿。菜甲鲜:菜长得好。
⑥子桑甘闭户:子桑是一个隐逸的高人。甘:愿意。闭户:关门。
⑦懒与上琴弦:不愿意弹奏琴曲。上:弹。