长镵木柄傍畦町,自斸闲花种湜亭。
愧尔西台晞发叟,年年寒食哭冬青。
【注释】
长镵:长柄锄。木柄:指锄把是木头的。畦町:田间小径。闲花:即野花,指菊。湜(shì):一种水生植物。晞发叟:指东晋谢安,字安石,隐居会稽东山,常于岩石上散发而坐,后人称其为“东山居士”或“晞发东山”。年年寒食哭冬青:寒食节在清明前一两天,人们要禁火寒食,故称“寒食”,也称为“扫墓节”,“踏青节”。
【赏析】
这是一首描写农村田园生活的诗。首句写诗人亲自种菊的情景,次句写自己亲手种菊的情趣,三、四两句则写寒食节上坟祭先人时,看到那满地的野菊和冬青树,勾起了对先人的思念之情,于是感慨万千。这首诗语言平易自然,意境优美,表达了对田园生活的热爱之情。