疲马长愁远道艰,一鞭斜日乱峰间。
炊烟黑压平头屋,暝色红分对面山。
蹑蹻歧途怜赵客,隔邻乡语异吴蛮。
深闺料有金钗卜,此夜辽西梦未还。
这首诗是唐代诗人王建创作的,全诗共四句。下面是逐句的翻译和注释:
第一句:“疲马长愁远道艰,一鞭斜日乱峰间。”
译文: 疲惫的马长时间地感到长途跋涉的艰辛,鞭子在斜阳下打在乱石之间。
注释: 疲马:指长途旅行的马,因旅途劳顿而显得疲倦。长愁:长时间的忧愁。远道艰:长途跋涉的艰辛。一鞭斜日:鞭子在斜阳下挥动的景象。第二句:“炊烟黑压平头屋,暝色红分对面山。”
译文: 烟囱冒出浓浓的烟雾,把平坦的屋顶都遮住了;黄昏时分红色的天空与对面的山峰相映成趣。
注释: 炊烟:做饭时冒出的烟雾。黑压平头屋:黑色的烟雾把平坦的屋顶都遮蔽了。暝色红分对面山:天色渐暗时红色的天空与对面的山峰相互辉映。第三句:“蹑蹻歧途怜赵客,隔邻乡语异吴蛮。”
译文: 在岔路口上我羡慕那些骑马的人,因为听说他们来自远方的赵地;听到邻居们用不同的方言说话,感觉就像来自吴国一样。
注释: 蹑蹻:行走的样子。歧途:岔路。怜赵客:羡慕从远处来的客人。隔邻乡语:听到邻居们的方言不同,感觉就像来自不同地方的人们一样。异吴蛮:感觉就像来自吴国的人们一样。第四句:“深闺料有金钗卜,此夜辽西梦未还。”
译文: 想象着深闺中的佳人一定正拿着金钗占卜,而我今夜还在辽西梦中未能归去。
注释: 深闺:女子的内室,这里指女子的居所。料有:猜测、推测。金钗卜:用手上的金钗占卜命运或未来的事情。此夜:今夜。辽西:古地名,这里借指远方。梦未还:梦境还未醒来,意即夜晚的梦境还没有结束。
赏析:
这首诗描绘了旅人在旅途中的所见所感,表达了旅人对远方的向往和对故乡的思念。首两句通过对景物的描写来表达旅人的孤独和辛劳。后两句则通过对比和想象,展现了旅人对于不同地域文化的差异和好奇,以及他对家乡的深切思念。整首诗情感细腻,语言生动,充满了对生活的独特感悟和对自然的热爱。