浮云终日随游子,南北东西各一天。
供眼江山同脉脉,看人刍狗复年年。
寻常况状吾犹昔,寥落朋侪地亦偏。
剩欲画中寻曩迹,残春微雨到灯前。
辛亥三月雨夜无聊观曼殊画因题一律
于是与曼殊别已五阅星霜矣 哲夫宝爱此册岂徒在画耶
注释:在这个春雨绵绵的夜晚,我在无聊之中观赏了曼殊的画作,并因此写下了这首诗。这首诗是我在与曼殊分别后的第五个春天。曼殊是一位才华横溢的画家,我非常珍视他的这份作品。
浮云终日随游子,南北东西各一天。
供眼江山同脉脉,看人刍狗复年年。
注释:云彩仿佛随着我的脚步飘动,无论我走到哪里,它们都似乎在为我停留。这些风景就像我的双眼一样,让我看到了四季更迭的美丽景色。然而,那些被忽视的人们却像被丢弃的祭品一样被人遗忘,每年都在重复着相同的生活。
寻常况状吾犹昔,寥落朋侪地亦偏。
注释:我依然保持着平常的心态和生活方式,仿佛一切未曾改变。但我的朋友们却在远离家乡的地方,他们的生活也显得特别孤独。这让我不禁感叹,人与人之间的距离似乎变得越来越远。
剩欲画中寻曩迹,残春微雨到灯前。
注释:我想通过画笔来寻找过去的痕迹,希望能在这幅画中找到我曾经走过的道路。而在这个春雨蒙蒙的夜晚,我又来到了灯光下,独自面对着这一幅画。