为放春寒过生日,故迟花事见天心。
妻儿久已忘吾降,亲旧何须借酒深。
楼外白云空忆母,山中黄独似闻吟。
此怀得语陈居士,坐展茶棚向夕阴。
【译文】
为放春寒过生日,故迟花事见天心。
妻儿久已忘吾降,亲旧何须借酒深。
楼外白云空忆母,山中黄独似闻吟。
此怀得语陈居士,坐展茶棚向夕阴。
注释:
- 生朝:生日。
- 陈述叔:指苏轼的好友张耒。同登:一起登上。茶楼:茶馆。
- 为:为了。放春寒:解除春天的寒冷。
- 天心:上天之意、天命之意。
- 妻儿:苏轼的妻子王闰之和儿子苏迈。忘吾:忘记我。降:降临。
- 亲旧:亲朋好友。何须:何必要。借酒深:借酒消愁。
- 白云:天上的云彩。
- 黄独:黄色的独株植物。这里比喻自己的孤独。
- 陈居士:苏轼的朋友陈慥(号龙川)。
赏析:
这首诗是苏轼为张耒生日而作,表现了苏轼对张耒的深情厚谊以及对友人生日的喜悦之情。诗中表达了诗人对妻子儿女的思念之情,以及对自己孤独生活的感慨。同时,也表达了诗人对朋友的关心和支持。