细雨消残暑,微风送薄凉。
秋声乾木叶,夜气湿衣裳。
冰雪行将至,关山去正长。
那堪燕市口,愁坐听鸣螀。

夜坐

细雨消残暑,微风送薄凉。

秋声乾木叶,夜气湿衣裳。

冰雪行将至,关山去正长。

那堪燕市口,愁坐听鸣螀。

译文:
细雨中消解了残留的暑气,微风吹来带来了一丝凉爽。秋天的声音使得干枯的树叶落下,夜晚的气息使衣物变得湿润。冰雪即将到来,道路漫长,前往关山。难以忍受的是燕市口,坐在那里聆听蝉鸣。

注释:
夜坐:夜晚坐着。
消残暑:消除剩余的暑气。
微风:轻轻的风。
薄凉:淡淡的凉意。
乾:干燥,落叶。
夜气:夜晚的空气。
冰雪:指冬天到来时的寒冷天气和降雪。
关山:指的是遥远的边关或高山。
长:长远。
燕市口:一个地名,可能位于古代的市集附近。
愁坐:感到忧郁地坐着。
鸣螀(jiāng):一种昆虫,夜间发出叫声。
赏析:
这首诗描绘了作者在夜晚独自坐在某个地方的情景。诗中通过对自然现象的描述,展现了秋天的气息和夜晚的氛围。同时,诗人也表达了对即将来临的冬天和旅途的期待与忧虑。整体上,诗作通过细腻的笔触和深情的表达,展现了诗人内心的情感世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。