东海浮山并浮日,日光射空海底出。
浮山日涌罗山来,两峰摇摇势欲失。
铁桥互天天汉低,天风浩荡云凄迷。
淋漓元气渺不测,忽惊天外鸣天鸡。
乾坤草庐半空起,四百峰头一亭峙。
中有苍茫独立人,元精耿耿双眸视。
本来南国占离明,文章天上摇火精。
收拾蛮烟炙炎海,海市忽散鲛人惊。
珊瑚万树若列炬,照见山河了如许。
蓬莱并入金镜中,一角分明失左股。
黄尘更变水浅清,劫灰飞尽玻璃明。
何时晞发最高处,顾盼目极东南溟。
【注释】:
罗浮子日亭观日歌:罗浮,山名。子日亭,在罗浮山中。观日歌,即《游罗浮山看日出》诗。
东海浮山并浮日,日光射空海底出。
东海,指罗浮山。浮山,指罗浮之巅,其势若浮于东海之上。并浮,并立于海中,犹言“并立”。
铁桥互天天汉低,天风浩荡云凄迷。
铁桥,指罗浮山顶的铁瓦桥。天汉,银河,即天河。凄迷,形容天色昏暗。
淋漓元气渺不测,忽惊天外鸣天鸡。
淋漓,淋漓不尽,即磅礴之意。元气,指自然界的力量或气势。渺不测,形容气势浩瀚无边。天外鸣天鸡,传说天将明时有鸡先啼,故称。
乾坤草庐半空起,四百峰头一亭峙。
乾坤草庐,指罗浮山顶的草堂。四百峰,指罗浮山上四百八十峰。亭峙,指亭台耸立。
中有苍茫独立人,元精耿耿双眸视。
苍茫,指茫茫一片。独立人,指独自站立的人。元精,即元精,指天地间的灵气。耿耿,明亮的样子。双目炯炯有神。
本来南国占离明,文章天上摇火精。
本来,原本。南国,泛指南方地区。离明,即离火,指太阳。文章,指文章星,即北斗七星之一斗杓。天上摇火精,比喻文章星如摇动着大火的火炬。
收拾蛮烟炙炎海,海市忽散鲛人惊。
收拾,收聚。蛮烟,即蛮瘴之气。炙炎海,使炎热的大海也像被烤炙一般。海市,海市蜃楼。
珊瑚万树若列炬,照见山河了如许。
珊瑚,这里比喻罗浮山的美。万树,指罗浮山的树木很多。列炬,排列成一排的火炬。山河了如许,指罗浮山的美丽景色如同许多火炬般照亮了整个山河。
蓬莱并入金镜中,一角分明失左股。
蓬莱,传说中的仙境。金镜,即明月。并入,一起进入。金镜中,指月亮。一角,指月食发生时月亮缺掉的部分。
黄尘更变水浅清,劫灰飞尽玻璃明。
黄尘,即黄沙。水变清,指天气转晴。劫灰飞尽,指劫后余生的光明。玻璃,指玻璃杯或玻璃瓶。
何时晞发最高处,顾盼目极东南溟。
晞发,晒头发。最高处,指最高峰。顾盼,指眺望。东南溟,东南方向的海洋。
【赏析】:此诗作于元末明初(公元1324—1368),是诗人登罗浮山看日出的观感之作。全诗用浪漫主义手法写景抒情,以瑰丽奇谲的语言描写了日出时的景象和诗人的感受。