又指天河问析津,东西南北转蓬身。
行行遂越三万里,碌碌仍随十九人。
久客暂归增别苦,同舟虽敌亦情亲。
龙旗猎猎张旃去,徒倚阑干独怆神。
注释:
又指天河问析津,东西南北转蓬身。
指路的向导问我去向,我在东西南北之间徘徊。
行行遂越三万里,碌碌仍随十九人。
走啊走啊终于越过了三万程地,碌碌无为的人还是跟着十九个人。
久客暂归增别苦,同舟虽敌亦情亲。
久居他乡暂时回去却增加了离别的悲哀,虽然同船共济也还是产生了友情。
龙旗猎猎张旃去,徒倚阑干独怆神。
红旗猎猎飘扬着,我徒然倚靠在栏杆上独自感到忧伤。
赏析:
这首诗是诗人在香港登船时所作,表达了他在异国他乡游历的感慨和对家乡、亲人的思念之情。首联“又指天河问析津,东西南北转蓬身”写出了诗人在异国的迷茫感和漂泊感。颔联“行行遂越三万里,碌碌仍随十九人”则表达了诗人对命运的无奈和对自己处境的不满。颈联“久客暂归增别苦,同舟虽敌亦情亲”则表现了诗人对家乡的眷恋以及与同伴之间的情感联系。尾联“龙旗猎猎张旃去,徒倚阑干独怆神”则描绘了诗人离开香港的情景,同时也表达了他的孤独和无助。全诗通过对自身境遇的感受以及对周围环境的描写,展现了诗人内心的复杂情感。