潮落沙堤暮雨阑,排空雁字拂云端。
一天冷月三冬景,两岸寒涛万顷滩。
雪蕊散时天欲晓,霜钟声寂漏初残。
整衣默坐鸡三唱,炉火香清爇紫檀。

诗句释义及译文:

  1. 潮落沙堤暮雨阑,排空雁字拂云端。
  • 关键词注释:
  • 潮落 (Water recedes): 指海水退去,潮水不再上涨。
  • 沙堤 (Sandbank): 沙质的河岸或沙滩。
  • 排空 (Spreading across the sky): 形容天空非常广阔,云朵像被风吹散了一样。
  • 雁字: 大雁飞翔时留下的形状如同“一”字的队形。
  • 云端 (Clouds above): 高悬在天空中的云层。
  • 译文:
  • 潮水退去,留下了长长的沙堤和细密的雨滴,天空中的大雁仿佛在空中排列着“一”字形的队伍,飞越到云端之上。
  1. 一天冷月三冬景,两岸寒涛万顷滩。
  • 关键词注释:
  • 一天冷月: 形容天气寒冷,月亮皎洁明亮。
  • 三冬景: 三个冬天的景色,可能指的是一年中最寒冷的季节。
  • 两岸寒涛万顷滩: 形容河岸边波浪汹涌,拍打着辽阔的沙滩。
  • 译文:
  • 在一个寒冷的夜晚,天空中明亮的月亮映照着三个不同的寒冬景色,而两岸的波浪汹涌澎湃,仿佛有万顷的沙滩在冲击。
  1. 雪蕊散时天欲晓,霜钟声寂漏初残。
  • 关键词注释:
  • 雪蕊: 雪花。
  • 散时: 开始飘落的时候。
  • 天欲晓: 天空即将破晓。
  • 霜钟声: 因霜冻凝结而成的钟声。
  • 漏初残: 古代计时用的漏壶开始漏水。
  • 译文:
  • 当雪花开始飘散,天边渐渐泛白时,黎明即将到来,寂静无声的钟声伴随着时间的流逝而逐渐消逝。
  1. 整衣默坐鸡三唱,炉火香清爇紫檀。
  • 关键词注释:
  • 整衣: 整理衣物准备就寝。
  • 默坐: 静静地坐着。
  • 鸡三唱: 古时三更时叫三声,用来表示夜深人静。
  • 炉火: 用火烤东西使食物变热。
  • 香清爇(ruò)紫檀: 香的气味清新,木柴燃烧得旺盛。
  • 爇(ruò): 烧的意思。
  • 译文:
  • 我穿上衣服,静静地坐下,听着窗外三更时分的鸡鸣声,感受着炉子里燃烧的木头散发出的香气,它温暖而清新。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。