凉亭近水。槛外红桥横晓翠。满壁波光。卷上珠帘对夕阳。
风来闪闪,画出苍茫浑一片。徒倚何人。薄暮高歌响入云。
题霁峰园十八景:凉亭近水。槛外红桥横晓翠。满壁波光。卷上珠帘对夕阳。风来闪闪,画出苍茫浑一片。徒倚何人。薄暮高歌响入云。
注释:
- 凉亭近水:凉亭靠近水边。
- 槛外红桥横晓翠:栏杆之外的红桥横跨在清晨的绿色山峦之上。
- 满壁波光:墙壁上的波浪闪烁着光芒。
- 卷上珠帘对夕阳:将帘子卷起,面对着夕阳。
- 风来闪闪:风吹过,波纹闪闪发光。
- 画:形容景色如画。
- 苍茫:广阔的天空或景色模糊不清、无边无际。
- 浑一片:整个景象融为一体。
- 徒倚何人:空有依靠,却无人相伴。
- 薄暮:傍晚时分。
- 高歌响入云:高声歌唱声传遍云霄。
译文:
凉亭靠近水面,栏外的红桥横贯在初升的阳光下,满壁都是水波的光映着。卷起帘幕面对落日,清风拂过带来微微涟漪,仿佛一幅画卷在眼前展开。四周一片朦胧,只能看到无边的天空和远处模糊的山峰。我独自站在那里,没有人陪伴,只能在薄暮中放声高歌,声音传遍云天。
赏析:
这首诗以“题霁峰园十八景”为题,通过细腻的观察和生动的描写,展现了一幅宁静而美丽的自然风景画。诗人运用丰富的色彩和动态的描绘,将读者带入了一个充满诗意的境界。诗中的“凉亭”、“红桥”、“满壁波光”、“风声”等意象,都富有象征意义和美感,使得整首诗充满了浓厚的艺术氛围。同时,诗人还巧妙地运用了借景抒情的手法,表达了自己对大自然的热爱和对生活的感悟。