驱车有客河间道,抱得残经映衰草。
礼士贤王汉古风,昔人已往今人老。
传诗博士毛公里,筑馆犹闻说君子。
花砖两字堕荒郊,拾出苍苔是谁氏。
苗君苗君生此间,虫鱼事业寸心闲。
古文日夜磨风雨,刍玉驹场宝一斑。
黄金台摧空幽燕,荒唐陈事都可怜。
苦求东海童男药,工数西园姹女钱。
好贤谁识真儒者,后来剩有开元瓦。
苍茫同首日华宫,客到斜阳多驻马。
苗君手拓细临窗,土质霜华墨沈浓。
金丝鲁壁无人得,白首葩经忆此邦。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,描绘了作者在河间道的所见所感。以下是逐句的解释和翻译:
驱车有客河间道,抱得残经映衰草。
译文:驾车经过河间道,抱着残缺的古经映衬着衰败的草地。
注释:诗中描述了诗人通过河间道时的情景,表达了对历史的感慨和对古代文化的敬仰。礼士贤王汉古风,昔人已往今人老。
译文:礼士贤王是汉代的传统风尚,昔日的人已经过去,今日的人也显得老了。
注释:诗中回顾了汉代的文化传统,反映了时间的流逝和人物的变迁。传诗博士毛公里,筑馆犹闻说君子。
译文:传授诗歌的博士马季远,依然听到人们在说君子的事迹。
注释:诗中描述了马季远作为传授诗歌的学者,以及他在传播古代文化方面的贡献。花砖两字堕荒郊,拾出苍苔是谁氏?
译文:花砖上两个大字坠落在荒野里,是谁家的东西被遗弃在这里?
注释:诗中使用了“荒郊”这一意象,表达了对于历史遗迹的怀念之情。苗君苗君生此间,虫鱼事业寸心闲。
译文:这位名叫苗君的人生活在这里,他从事虫鱼事业却心无旁骛。
注释:诗中提到了苗君这个人物,以及他的生活状态,展现了他对生活的态度。古文日夜磨风雨,刍玉驹场宝一斑。
译文:古籍在风雨中日夜磨损,如同刍玉驹这样的宝物一样珍贵且难得一见。
注释:诗中用“刍玉驹”比喻古籍的价值和稀有性,强调了它们的重要性。黄金台摧空幽燕,荒唐陈事都可怜。
译文:黄金台已经摧毁,空荡荡地只剩下幽燕之地,那些荒唐的事情都让人感到可怜。
注释:诗中提到了“黄金台”,这是一个象征性的地点,代表着过去辉煌的时代。而“荒唐陈事”则暗示了历史的荒诞和不值一提。苦求东海童男药,工数西园姹女钱。
译文:苦苦寻求东海的童男药物,计算花费在西园的姹女金钱。
注释:诗中描述了对古代传说中药物的追求和对财富的计算,表达了对过去的怀念和对现实的无奈。好贤谁识真儒者,后来剩有开元瓦。
译文:真正懂得贤德的人还有谁,如今只剩下开元时期的瓦片。
注释:诗中表达了对真正的贤德者的赞美,以及对历史变迁的感慨。苍茫同首日华宫,客到斜阳多驻马。
译文:我在苍茫的天空下想起了日华宫,客人来到斜阳处常常驻足。
注释:诗中描绘了夕阳下的景色,表达了对过去美好时光的回忆和对当下生活的感慨。苗君手拓细临窗,土质霜华墨沈浓。
译文:苗君亲手拓印,仔细地临摹在窗户上,土质中的霜华使得墨色更加浓厚。
注释:诗中描述了苗君对古代文献的重视和对书法艺术的追求,展现了他的技艺和对传统文化的热爱。金丝鲁壁无人得,白首葩经忆此邦。
译文:金丝鲁壁上没有人能够获得,白发的我回忆起这个国家的历史和文化。
注释:诗中提到了“金丝鲁壁”,这是一个珍贵的文物,象征着历史的深厚和文化的传承。而“白发”则暗示了诗人对过去的怀念和对自己身份的认同。
赏析:
这首诗是杜甫晚年的作品,通过对河间道的描写和对古代文化的回顾,展现了他对历史和文化的深深敬意和怀念之情。诗中的意象丰富,语言优美,充满了哲理和情感。通过对历史的回顾和对传统的尊重,杜甫表达了对过去的怀念和对未来的期待。同时,他也通过自己的经历和感受,展现了对人生和历史的深刻理解。