江皋朔风起天末,落叶街南积盈尺。
此时客子正卧寒,村头沽酒相邀欢。
持杯欲饮不遽饮,剪烛西窗有余影。
忆昔五年来南州,望远日日登危楼。
双峰翠角最清绝,远岫绾髻湖光流。
江山乱后还姣好,碑碣仆地青苔浮。
因思长卿不可作,只有怀古城南头。
白云朝来暮还宿,此间幽隐真沧洲。
清音堂高下临渚,水声飒飒鸣寒杵。
斋头千尺琅玕鸣,树杪十丈蛟虬舞。
羁客兴酣每快意,诗成落笔走风雨。
夜半江城闻雁声,寄书今夜由南浦。
冬夜寄怀钱亮工
江皋朔风起天末,落叶街南积盈尺。
此时客子正卧寒,村头沽酒相邀欢。
持杯欲饮不遽饮,剪烛西窗有余影。
忆昔五年来南州,望远日日登危楼。
双峰翠角最清绝,远岫绾髻湖光流。
江山乱后还姣好,碑碣仆地青苔浮。
因思长卿不可作,只有怀古城南头。
白云朝来暮还宿,此间幽隐真沧洲。
清音堂高下临渚,水声飒飒鸣寒杵。
斋头千尺琅玕鸣,树杪十丈蛟虬舞。
羁客兴酣每快意,诗成落笔走风雨。
夜半江城闻雁声,寄书今夜由南浦。
注释:
- 江皋:江边的高地。
- 朔风:即北风。
- 落叶街南:落叶堆积在街道的南边。
- 此时:指当前时刻。
- 村头:村庄的头部。
- 沽酒:买酒。
- 持杯:举杯。
- 剪烛:用烛光照明。
- 忆昔:想起过去的事情。
- 南州:指南方。
- 双峰、翠角:山峰的两个峰顶,形容山峰挺拔而美丽。
- 远岫:远处的山峰。
- 绾髻:整理发髻。
- 江城:指江边的城镇。
- 清音堂:清静的音乐场所。
- 斋头:书房的门口。
- 琅玕(láng gān):美玉。
- 蛟虬(qiáng):龙蛇之类动物。
- 羁客:被囚禁的人。
- 夜半:深夜。
- 江城:泛指江边的城市或城镇。
- 南浦:古代南方水边的渡口。
赏析:
这首诗是一首抒情诗,通过描绘诗人对家乡的思念之情,表达了他深深的情感和无尽的忧虑。诗人用生动的语言和形象的画面,描绘了家乡的美丽景色和宁静的氛围,让人仿佛置身于其中,感受到了那份宁静和美好。同时,诗人也表达了他对家乡的担忧和忧虑,以及对未来的不确定感,让人深感共鸣。