独坐空斋里,柴门镇日扃。
径荒苔自绿,春近草重青。
诗不缘贫辍,愁难与酒醒。
胡笳日暮发,哀怨不堪听。
独坐
独坐空斋里,柴门镇日扃。
径荒苔自绿,春近草重青。
诗不缘贫辍,愁难与酒醒。
胡笳日暮发,哀怨不堪听。
译文及注释:
独自坐在空寂的书房内,柴门终日紧闭。
小径长满野草杂草丛中,春天来临草木更加茂盛。
我写诗不是为了贫穷而停下,忧愁使人难以和酒一起醉。
胡人吹奏的乐曲随着夕阳西下开始响起,令人心中充满哀怨让人不忍再去聆听。
赏析:
这首诗是作者晚年归隐时所作,诗人在寂寞清冷的书房中苦吟,抒发了对现实的愤懑不平。首联“独坐空斋里”交代了时间、地点和心境;颔联“径荒苔自绿”“春近草重青”写出了环境的变化,表现了诗人孤独的生活状态;颈联“诗不缘贫辍,愁难与酒醒”抒发了诗人的无奈与痛苦;尾联“胡笳日暮发,哀怨不堪听”则进一步表达了诗人的悲凉情怀。全诗语言质朴,感情深沉,意境深远。