几家活计卖青山,石块堆来锦绣斑。薄暮回车人半醉,乱雅声里唱歌还。
竹枝词
几家活计卖青山,石块堆来锦绣斑。薄暮回车人半醉,乱雅声里唱歌还。
注释:
竹枝词:一种民歌形式,以七言绝句的形式,内容多咏唱男女风情。
青山:青山绿水,常用来形容景色美丽。
石块堆来锦绣斑:指石头堆砌成了美丽的图案。锦绣斑:形容石头堆砌的美丽。
薄暮回车人半醉:傍晚时分回到车上的人,因为劳累而感到半醉半醒。
乱雅声里唱歌还:在嘈杂的环境中唱歌。
几家活计卖青山,石块堆来锦绣斑。薄暮回车人半醉,乱雅声里唱歌还。
竹枝词
几家活计卖青山,石块堆来锦绣斑。薄暮回车人半醉,乱雅声里唱歌还。
注释:
竹枝词:一种民歌形式,以七言绝句的形式,内容多咏唱男女风情。
青山:青山绿水,常用来形容景色美丽。
石块堆来锦绣斑:指石头堆砌成了美丽的图案。锦绣斑:形容石头堆砌的美丽。
薄暮回车人半醉:傍晚时分回到车上的人,因为劳累而感到半醉半醒。
乱雅声里唱歌还:在嘈杂的环境中唱歌。
诗句注释与译文 《竹枝词·其一》赏析 一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。 常把桃花坞中土,换来仕女几多钱。 注释: 1. 婵娟:指美丽的女子,这里泛指女性。 2. 游人:游客。 3. 桃花坞:指一个风景秀丽的地方,常用以比喻美丽动人的地方或事物。 4. 土:土地、土壤。 5. 仕女:古代宫廷中的妇女,此处指美女。 6. 几多钱:多少金钱,意即用多少钱可以购买到这个美女。 译文:
【解析】 此题考查学生对古诗文的理解能力。注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合题目的要求作答。“榴红蒲绿过端阳”意思是端午节过后,榴花红了,蒲草也长绿了,端午过后就是农历的五月初五,是一年一度的龙舟竞渡的日子。“齐看龙船到北塘”意思是在这一天,人们纷纷聚集在北塘观看壮观的龙舟赛。“香泛湖帘红粉隐”意思是龙舟上飘散着浓郁的花香,湖面上的红粉佳人也隐入画舫之中
诗句输出:一丸捻就作婵娟,引得游人绝爱怜。 译文:一颗小丸子就能制作出美丽的女子形象,吸引了众多游人的喜爱和怜惜。 注释:这里的“婵娟”是指美丽的女子,“拈就”是捏制的意思。诗中通过“一丸捻就作婵娟”描绘了制作美人的巧妙与美丽。而“引得游人绝爱怜”表达了美人的魅力足以吸引无数游人为之倾倒。 赏析:此诗以生动形象的手法展现了古人对美人的赞美之情。诗人通过对美人的细腻描绘
注释: 竹枝词,是唐代民歌的一种,多以男女爱情为主题。其三,可能是作者的第三首描写采莲女的诗。秋风唱彻采莲歌,更向菱塘泛碧波。意思是说,在秋高气爽的时候,女人们唱着采莲歌,去菱塘边泛舟游玩。绛帻吴鸡初斗罢,香苞抉出海珠多。意思是说,天刚亮的时候,吴地的公鸡就打鸣了,而女人们的采莲筐里已经装满了新鲜的莲子。这里的“香苞”指的是采莲时采摘的莲花。海珠,是指莲花中的莲子,因为莲子的形状像海珠一样圆润。
竹枝词 其六 清溪十里水洋洋,溪畔轻烟锁绿杨。 仙女扁舟何处去,晚风渔网挂斜阳。 注释: - "竹枝词":这是一种中国古代的民间歌曲,通常以七言绝句的形式出现。 - "其六":指的是这首诗的第六个版本。 - "清溪十里水洋洋":形容清澈的溪流蜿蜒曲折,水面宽广,波浪荡漾。 - "溪畔轻烟锁绿杨":描绘了一幅美丽的画面,微风吹拂着轻烟般的薄雾,环绕在绿色的杨柳树旁。 - "仙女扁舟何处去"
东南巨浸首鹅湖,绝妙烟波万叠图。 云外青山遥映带,风光得似邑西无。 注释:东南面是浩瀚的洞庭湖水,第一幅描绘的是洞庭湖上美丽的风景。烟波万叠,指洞庭湖上水波层层、连绵不断。云外青山遥映带,形容山势高远,云雾缭绕。风光得似邑西无,形容这里的风景美得像不像邑西。邑:古县名
【注释】 1. 郎:指丈夫。去:离去。江东:古地名,今江苏省长江以东地区。江水秋:指秋天的江面。2. 妾家:指妻子家或妻子所在的女子。荡桨:划船。湖西头:泛指西湖边。3. 江湖:指广阔的江河。无情水:没有情感的水,这里借喻不相识的人。不作:不能成为。烟波:雾气弥漫的大波浪。4. 作:成为
【注释】 1.淳风:指淳于棼,晋代的隐士。 2.城垣:城上的矮墙。 3.柴炭:烧火用的木柴。担(dàn)重:挑着重物。 【赏析】 此诗描绘了一位山居者的隐逸生活。前两句是说淳风喜欢隐居,他的房子就像一座山,四周用青松做围墙,用竹子做篱笆。后两句写这位隐者的生活。他到集市上去,许多是山里的客人,都挑着柴、炭、米等东西来卖。作者对这位山居者的隐逸生活作了肯定,并指出隐逸生活也有其积极的一面
【注释】 丛残诗碣:丛残的诗歌碑碣。 倚颓垣:靠在墙边。 姓氏传讹竹素园:姓字传讹,是说姓刘的人误写成了姓竹的,而“素园”是刘向的门客,这里借指刘向。 记否严陵投赠句:记得严子陵在临别的时候对孙权说过什么话吗? 南窗家世本苏门:南窗,是说苏轼曾经住在南方(今江苏一带)。 【赏析】 这首诗的作者是北宋诗人张舜民。张舜民是范仲淹幕府中人。他的这首《和王风喈韵六十首》是他与王风喈唱和之作
以下是对《竹枝词·其一·和王凤喈韵六十首》逐句的翻译: - 练祁秋涨接空蒙。 【注解】练祁:地名;秋涨:秋水上涨,泛指秋季;接:承接;空蒙:天空中云雾缭绕的景象。 - 望里微茫是海东。 【注解】望里:眺望远方;微茫:朦胧不清;海东:大海的东边。 - 短棹远冲烟树外,绿蓑渔子话乡风。 【注解】短棹:短桨;冲:冲破;烟树外:烟雾缭绕的树木之外;绿蓑:绿色雨衣;渔子:打鱼的人;话乡风
这首诗是一首描写家庭琐事的诗。首句“后夫携儿归”,描述了后夫带着儿子回家的情景;第二句“独夜卧空房”,则表现了家中只有一个人独自睡觉的场景,突出了孤单寂寞的情感;第三句“儿啼父不寐”,描绘了孩子哭闹,父亲却因为疲惫而无法入睡的情形,体现了父亲的无奈与辛酸;最后一句“镫短夜何长”,则以简短的蜡烛比喻孤独的时间,表达了诗人对孤独生活的感慨。 赏析:这首诗通过对家庭日常生活细节的描写
这是一首五言古诗,描述了一位女子从死亡的沙漠中归来,回到了自己的故乡。诗中通过描绘她的归来和生活,展现了她的生活状态和她的内心世界。 “死者葬沙漠,生者还旧乡。”这句诗告诉我们这位女子已经去世,她的尸体被安葬在沙漠之中。而活着的人则回到了他们的故乡,开始了新的生活。这两句诗之间形成了鲜明的对比,表达了生命的无常和生活的循环。 “遥闻齐鲁郊,谷麦等人长。”这句诗描述了这位女子回到故乡后的景象
逃荒行 幸遇新主人,区脱与眠处。 长犁开古迹,春田耕细雨。 字牧马牛羊,斜阳谷量数。 身安心转悲,天南渺何许。 万事不可言,临风泪如注。 译文: 幸运地遇到新的房东和安身之处, 在这片古老的土地上耕种,春天的田地上细雨绵绵。 管理马匹、牛羊,夕阳下量算着谷子的数量。 内心安定而感到悲伤,天边南方的地方是如此遥远。 一切事物都难以用言语表达,面对微风不禁泪如泉涌。 注释: 1. 幸遇新主人
注释:曲曲折折的溪流,重重叠叠的树木,在树林里隐隐约约可以看到一两座春山。茅草屋深藏在树林里,人们看不到它。几声鸡鸣犬吠声,从夕阳中传来。 赏析:这首诗描绘了一幅幽静秀美的田园风光画卷。诗中以“水流曲曲树重重”开首,便把读者带入了一个曲径通幽、水木清华的美妙境界,使人如临其境,如闻其声。“水流曲曲树重重”,写溪流弯弯曲曲,层层叠叠,树木葱茏茂密,掩映着溪流,构成一个天然屏障。这两句诗
【注释】: 念奴娇:词牌名,又名“惜春容”、“醉东风”等。此调为长调,双调一百零三字,上片十一句五仄韵,下片十一句六仄韵。 方景两先生庙:指宋代的方腊、方景二先生。 乾坤欹侧:天地倾斜,比喻国家政治腐败、政治昏暗。 豪英几辈:英雄豪杰一代接一代。 撑住:支撑,支撑着。 源不死:源泉不枯竭。 七窍比干肺腑:用比干的典故。比干是商朝忠臣,因进谏商纣王而被害,其尸体被剖开时,有血从七窍流出
【诗句】 逶迤曲巷,在春城斜角,绿杨荫里。赭白青黄墙砌石,门映碧溪流水。细雨饧箫,斜阳牧笛,一径穿桃李。风吹花落,落花风又吹起。 更兼处处缫车,家家社燕,江介风光美。四月樱桃红满市,雪片鲥鱼刀。淮水秋清,钟山暮紫,老马耕闲地。一丘一壑,吾将终老于此。 【译文】 弯曲的小巷在春城的角落,绿柳掩映。赭色、青黄色的砖墙石砌,门前是碧绿的溪水。细雨中传来箫声,夕阳下牧童吹着笛子