群昏自称豪,一奋碎神器。
罪魁有三士,不在徐刚辈。
荣光首拒战,咋舌敌已怪。
聂马久枝梧,彼族嗛强对。
朝中轻诸子,谓虏不足畏。
何虞果掩至,很复得狼狈。
脱令津沽间,海城早为帅。
微闻金鼓震,万众已崩溃。
牵羊必肉袒,所全讵百倍。
京师安如山,完取十万械。
吾言匪诡诞,嚼血聊自快。
这首诗的原文如下:
感愤诗四首
群昏自称豪,一奋碎神器。
罪魁有三士,不在徐刚辈。
荣光首拒战,咋舌敌已怪。
聂马久枝梧,彼族嗛强对。
朝中轻诸子,谓虏不足畏。
何虞果掩至,很复得狼狈。
脱令津沽间,海城早为帅。
微闻金鼓震,万众已崩溃。
牵羊必肉袒,所全讵百倍。
京师安如山,完取十万械。
吾言匪诡诞,嚼血聊自快。
译文如下:
群昏自称豪,一奋碎神器。
罪魁有三士,不在徐刚辈。
荣光首拒战,咋舌敌已怪。
聂马久枝梧,彼族嗛强对。
朝中轻诸子,谓虏不足畏。
何虞果掩至,很复得狼狈。
脱令津沽间,海城早为帅。
微闻金鼓震,万众已崩溃。
牵羊必肉袒,所全讵百倍。
京师安如山,完取十万械。
吾言匪诡诞,嚼血聊自快。
注释如下:
- 群昏自称豪:一群昏庸之人自称为豪壮。
- 一奋碎神器:一次行动就摧毁了国家的神器。
- 罪魁有三士:罪魁祸首有三种人。
- 不在徐刚辈:这些人不在徐刚一类人当中。
- 荣光首拒战:荣耀之光首先拒绝战斗。
- 咋舌敌已怪:看到敌人已经感到惊讶。
- 聂马久枝梧:聂、马等人长时间犹豫不决。
- 彼族嗛强对:那个民族狡猾强硬对抗。
- 朝中轻诸子:朝廷中认为这些年轻人不值得重视。
- 谓虏不足畏:认为敌人不足以畏惧。
- 何虞果掩至:何虞终于来临。
- 很复得狼狈:结果又变得非常狼狈。
- 脱令津沽间:如果允许的话,津沽地区早成为主战场。
- 海城早为帅:海边的城市很快就成为了统帅的地方。
- 微闻金鼓震:略微听到了金鼓声。
- 万众已崩溃:所有的士兵都已经崩溃。
- 牵羊必肉袒:捉羊的人一定得裸露上身,以表谦卑。
- 所全讵百倍:保全的岂止百倍。
- 京师安如山:京城平安稳定得像山一样。
- 完取十万械:完全夺取了十万套器械。
- 吾言匪诡诞:我说的话并不荒诞不经。
- 嚼血聊自快:虽然痛苦但聊以自慰。
赏析:
《感愤诗四首》是一首反映作者不满于当时政治黑暗、社会动荡,渴望有志之士能够振臂高呼,振奋精神的作品。诗人运用夸张和比喻的手法,表达了自己的忧国忧民之情。其中一些诗句描绘了战争的惨烈和人民的苦难,揭示了社会现实的残酷和矛盾。整首诗感情激越,气势磅礴,语言简练有力,富有感染力。