有愁不带去,无愁何送来。
倚栏痴儿女,落月尚徘徊。
【解析】
此诗是送别词,写友人即将远行时的情景。首句“有愁不带去”,意即愁情不去,故作留难状而离去;次句“无愁何送来”,谓友人既去,则无愁可来。“倚栏”二句,以儿女之情喻离别之苦;“落月尚徘徊”,言别离之后,仍依依不舍。全诗抒发了惜别深情,语言平易自然。
【答案】
译文:
你忧愁不去,却要离去,我愁闷而来,却要送你。
倚靠栏杆的少年男女们,在离筵上泪流满面,月亮也还留恋徘徊不进。
赏析:
这是一首抒写送别友人的词章。词人送别朋友时,心情十分沉痛,但表现得比较深沉,没有直接表露出来,而是通过设问、反问的手法,把这种复杂微妙的感情表现出来。上片写“有愁不带去”。愁绪不去,故作留难状而离去;下片写“无愁何送来”。友人既去,则无愁可来,只好黯然伤神地目送他离去,自己则泪流满面。
上片“有愁不带去”,用一个反诘句,表达一种复杂的内心感情。作者并没有正面说出这种感情是什么,但读者可以体味到这是对友人的一片深情厚谊,因为只有如此真挚的感情,才会使“有愁不去”;如果只是一般的离情别绪,就不至于说“有愁不去”了。
下片“无愁何送来”,用一个反诘句,进一步抒发自己的惜别之情。友人既然去了,自己当然不会有愁绪了,所以这里说的“无愁”,并不是真的没有愁绪,而是借“无愁”二字,表现自己内心的无限伤感。最后一句“落月尚徘徊”,以景语收尾,形象地表现出作者对友人的依恋之情和对友人远行的无限牵挂。