霜天波落洞庭寒,玉鲫初肥上食单。
多少过江名下士,有人白眼等闲看。
【注释】
海物杂咏:指诗人对各种海味的吟咏。
霜天:秋霜覆盖的天气。
波落:水波荡漾。
洞庭:即洞庭湖,在今湖南北部,是著名的大泽。
玉鲫(zhì):鲫鱼。
初肥:刚长好。
上食单:进奉朝廷御膳。
下士:一般的人。
白眼:蔑视、不放在眼里的神情。
等闲看:漫不经心地看待。
【赏析】
此为作者七律《海物杂咏》组诗中的一首。诗以洞庭湖为背景,描写了秋天里湖中鱼儿肥嫩的景象,表现了作者对下层人民的深切同情。
首句写洞庭湖上的景色。“霜天”表明时间是在深秋;“波落”表明湖水已经干涸;“寒”字写出了洞庭湖的苍凉气象。次句写湖中鱼儿。“玉鲫”,鲫鱼的一种,这里指代洞庭湖里的鲫鱼。“初肥”,指鱼刚刚长大,肉质鲜美。“上食单”,指进献到皇宫御膳房的佳肴。第三句写渔民生活艰难。“多少”,指很多。“过江名士”,指那些有学问但生活清贫,靠卖文为生的读书人。第四句写他们受到人们的轻视。“有人白眼”,意思是有眼不识泰山,把这些人看成眼中钉,肉中刺。末句写诗人自己的处境。“白眼”与“白眼待”意思相近,意指受人白眼的遭遇,也指自己的处境。“等闲看”,意为漫不经心地看待,不屑一顾。
全诗前半部分描绘出一幅洞庭湖的秋景图。而后半部分则通过对渔翁生活的描述,抒发出自己对下层民众的同情之情。