田器将何铸,惟须战器供。
剑翻堪利佃,戟更助勤农。
善政同归马,销光拟化龙。
锄云增耒耜,犁雨息烟烽。
牛买升平范,鸥闲里巷容。
颂声闻一片,四海乐陶镕。
铸剑戟为农器,田器将何铸,惟须战器供。
剑翻堪利佃,戟更助勤农。
善政同归马,销光拟化龙。
锄云增耒耜,犁雨息烟烽。
牛买升平范,鸥闲里巷容。
颂声闻一片,四海乐陶镕。
注释:铸造剑和戟作为农具,田地的工具应该用什么来铸造呢?只是需要战争用的兵器来供给。剑翻起来可以有利于耕作,戟可以助于勤劳的农民。好的政策就像马匹归拢一样,让阳光消失像要化成龙一样。锄地时增加了农具,犁田时停止了烟雾,如同雨后解除了烽火。牛买到和平安定的模范,鸥鸟在巷子里也显得悠闲自得。歌颂的声音传遍了整个国家,四海之内都感到快乐和融洽。
赏析:这首诗是一首咏物诗,作者通过描写战具与农具之间的转换关系,表达了对国家安定和人民生活幸福的美好祝愿。诗中以“铸剑戟为农器”开篇,点明了主题;接着用“剑翻堪利佃,戟更助勤农”描绘了剑和戟在农耕中的重要作用;然后以“善政同归马,销光拟化龙”比喻好的政治能够带来繁荣和光明;最后以“锄云增耒耜,犁雨息烟烽”描述了农田劳作的景象。整首诗语言简练,意境深远,既表达了对国家安定和人民幸福生活的赞美,也展现了作者对农业的重视和对农民的关爱。