突兀虚空两翠屏,长虹接引入青冥。
一条银汉杯中泻,九奏钧天槛外听。
珠落玉盘皆照乘,龙归金洞挟奔霆。
应真飞锡重来到,不见昙花旧日亭。
这首诗是一首咏物诗。下面是逐句的翻译和注释:
第一句:石梁突兀虚空两翠屏,长虹接引入青冥。
- 解释:石梁直插云霄,仿佛是两座翠绿的屏风。石梁与天际相连,如同长虹一般。
- 注释:石梁:指石制的桥梁。苍穹:天空。虚空:指广阔的空间。翠屏:绿色的屏障,这里比喻石梁如两片翠绿的屏风。青冥:天空。
- 赏析:首句描绘了石梁的雄伟气势和高远位置,给人以壮观、神秘的感觉,为全诗奠定了基调。
第二句:一条银汉杯中泻,九奏钧天槛外听。
- 解释:银河如玉液般流淌在杯中,九天之上的声音仿佛可以听到。
- 注释:银汉:银河,这里指的是银河。杯中泻:形容银河像水一样从杯子里流出来。钧天:天上的音乐,这里是比喻天上的声音。槛外听:形容站在栏杆外面能够听到天上的声音。
- 赏析:此句通过比喻手法,将银河和音乐联系在一起,形象地描绘了银河的美丽和宏伟。同时,也表达了诗人对天籁之音的向往之情。
第三句:珠落玉盘皆照乘,龙归金洞挟奔霆。
- 解释:珍珠落在玉石盘子上发出清脆的声音,龙回到了金洞中挟带着雷霆的力量。
- 注释:珠落玉盘:形容珍珠落地的声音清脆悦耳。照乘:形容珍珠的光泽和质感。金洞:神话传说中的洞穴,这里指代龙居住的地方。挟奔霆:形容龙的力量巨大,如同挟带着雷霆。
- 赏析:这句诗通过生动的比喻,描绘了珍珠和龙的美丽以及它们强大的力量,展现了自然界的神奇和美丽。
第四句:应真飞锡重来到,不见昙花旧日亭。
- 解释:应真的仙人再次飞锡来到此地,但是已经看不到昔日昙花盛开的亭子了。
- 注释:应真:传说中的仙人名。飞锡:指仙人骑飞锡而来。重来:再次到来。见:看见。不见昙花旧日亭:形容时间流逝,昔日的亭子已经不复存在。
- 赏析:最后一句表达了诗人对于时光流逝的感慨,以及对过去美好时光的回忆和怀念。同时,也暗示了诗人对未来的期望和憧憬。