以天分界负苍穹,下俯孤城指掌中。
风送晴岚归别浦,日牵海色驾长虹。
偶逢浴佛喧钟磬,还与同人叶徵宫。
杂坐淳于知乐甚,好将沉醉破尘蒙。
浴佛日游鼓山寺
以天分界负苍穹,下俯孤城指掌中。
风送晴岚归别浦,日牵海色驾长虹。
偶逢浴佛喧钟磬,还与同人叶徵宫。
杂坐淳于知乐甚,好将沉醉破尘蒙。
译文:
沐浴佛祖的日子去游鼓山寺。
我天生的才能可以承担天地,俯视着这座孤城如同在手掌之中。
风儿吹散了天空的云彩归向远方,太阳牵引着海面上的波浪如长虹般升起。
偶然间听到寺庙里的和尚们正在为佛祖洗濯身体而举行仪式,我也加入了他们一起敲打钟磬的声音。
与大家一同游玩,我非常享受这份喜悦,尽情地陶醉其中直到酒意全消才肯罢休。
注释:
- 浴佛日:佛教节日。佛教规定在农历四月八日为释迦牟尼佛诞生之日,这天为浴佛节。
- 鼓山寺:位于福建福州市鼓楼区东街,是著名的佛教寺院。
- 负苍穹:承担苍天。形容胸怀壮志。
- 指掌中:比喻手到擒来。
- 风送晴岚:风将晴朗的山岚带走。
- 海色:海上的景色。
- 叶徵宫:敲打乐器。
- 淳于:淳于棼,唐代诗人、小说家。
赏析:
这是一首咏赞鼓山寺和浴佛节的诗歌。诗人通过描绘鼓山寺的自然风光和沐浴佛祖的场景,表达了自己对佛教的敬仰之情和对生活的热爱。同时,诗人也借此机会与同人们一起畅游,享受欢乐时光,充分体现了人与自然和谐相处的生活态度。