宝剑谁能识,霜锋汨没中。
雌雄凭论断,利钝在磨砻。
流水鸣秋涧,寒窗走夜虹。
防身兼许国,何处有丰功。
磨剑
宝剑谁能识,霜锋汨没中。
雌雄凭论断,利钝在磨砻。
流水鸣秋涧,寒窗走夜虹。
防身兼许国,何处有丰功。
译文:
谁能识破这把宝剑的锋芒,只能看到它被岁月消磨的光芒。雌雄之间,胜负全凭论断,利钝之间,都在磨砻之中显现。
如同流水在秋天的山涧中发出鸣声,如同夜晚的彩虹在寒冷的窗户下行走。
为了保护自己,同时也为了国家,哪里会有真正的功劳?
注释:
- 宝剑谁能识:宝剑,指锋利的剑;谁能识,表示谁能真正理解这把剑的价值和意义。
- 霜锋汨没中:霜,指剑刃上的寒气;锋,指剑尖;汨没,即磨砺、锻炼的意思。这句话的意思是说,这把剑经历了岁月的洗礼,已经变得暗淡无光。
- 雌雄凭论断:雌雄,比喻男女或好坏;凭,依据;论断,判断。这句话的意思是说,在争斗中,胜负全凭双方的判断和论理。
- 利钝在磨砻:磨砻,用磨石磨平石头。这句话的意思是说,锋利与否,在于磨砺的过程;而钝则在于不磨砺。
- 流水鸣秋涧:流水,指山涧中的水流;鸣,声音;秋涧,指秋天的山涧。这句话的意思是说,流水在秋天的山涧中发出悦耳的声音。
- 寒窗走夜虹:寒窗,指冬天的窗户;夜虹,指夜间的天空中出现的彩虹。这句话的意思是说,在寒冷的窗前,可以欣赏到夜晚天空中出现的彩虹。
- 防身兼许国:防身,保护自己;许国,为国家做出贡献。这句话的意思是说,为了保护自己,同时也为了国家,我们应该努力做出贡献。
- 何处有丰功:丰功,美好的功绩;何处,哪里;有,存在;丰功,美好的功绩。这句话的意思是说,哪里能找到真正的功绩呢?