蜗角深惭拔十名,长安旅食寄浮生。
曲成流水谁新赏,诗和寒窗忆旧盟。
日落暮云横远塞,春来朝雨暗边城。
何时归去重携手,点检清樽对月明。
【注释】
寄怀艾明德:怀念艾明德。
蜗角深惭拔十名:比喻微不足道的官位。蜗牛角上能分多少地方,而自己却惭愧地只能占着一个“十”字的位置。
长安旅食寄浮生:在长安做官只是寄居生活,寄托于人生。
曲成流水谁新赏:指诗的流传已久,但无人赏识。
寒窗:指诗人的书房。
日落暮云横远塞,春来朝雨暗边城:日落时,暮云横贯远方的边塞;春天来临时,早晨的小雨使边疆城邑显得模糊不清。
何时归去重携手:什么时候才能回到家乡再和你一起携手共度时光啊!
点检:察看。
清樽:指酒。
赏析:
这是一首抒发对友人的怀念之情的诗。首句“蜗角深惭拔十名”,用“蜗牛角上的小地方”比喻自己的微薄的官位,表达了自己惭愧的心情。次句“长安旅食寄浮生”,表明自己在长安做官只是寄居生活,寄托于人生。三、四两句“曲成流水谁新赏,诗和寒窗忆旧盟”,指出诗的流传已久,但无人赏识。同时诗人也表达了与朋友共同创作的友谊,即使朋友不赏识,也要继续创作,并期待将来能够重逢。最后两句“日落暮云横远塞,春来朝雨暗边城”,描绘了边塞的壮阔景象。表达了诗人对祖国大好河山的热爱和对和平安宁生活的渴望。结尾两句“何时归去重携手,点检清樽对月明”更是表达了对未来的憧憬和期待,希望有一天能够重回故乡,与友人再次相聚,共同饮酒赏月。整首诗充满了浓厚的生活气息和真挚的情感,是一首非常优秀的抒情诗。