兰香发芳春,春归香欲歇。
佳期久已悭,独立庭前月。
【注释】
白头吟:乐府《相和歌辞》古题,多咏男女离别。这首诗是借咏春闺怨抒发相思之情。
兰香发芳春:兰香指兰花的香气。芳春指春天,这里指美好的春光。
春归香欲歇:春光逝去,兰花的香味也即将消失了。
佳期:美好的日子或时光。这里指情人相见的时间。
久已:很久了。悭(qiǎn):吝惜。这里指情人难得相聚。
独立庭前月:独自站在庭院中月光下面。
【译文】
兰花的芳香随着春天的到来而散发出来,春天过去了兰花的香气也将消失殆尽。美好的相会总是难以长久,已经好久没有见到你的身影了,我只好在庭院中独自面对明亮的月亮。
赏析:
这是一首描写闺中女子思念远人的小诗。“兰香发芳春”,以“芳春”二字点明时令,说明兰花开放的季节。这一句是说,春天到来后,兰花开放,散发芬芳。“春归香欲歇”,以“香歇”二字暗示春天的结束,表达出对春天的依恋和留恋之意。这一句是说,春天结束了,花儿凋谢了,兰花的香气也快要消失了。“佳期久已悭”,“佳期”指美好的时光。这一句是说,佳期太遥远了,我们难得有相聚的时刻。“独立庭前月”,以“独立”二字写出女主人公孤独寂寞的心情,“庭前月”既点明了环境,又烘托了气氛。这一句是说,女主人公站在庭院中月光下,独自等待心爱的人。
这首诗运用了拟人的手法,将春天、兰花、明月等景物都赋予了人的情态,使物与我浑然一体。全诗意境优美,抒情真切动人,是古代闺怨诗中的名篇之一。