大儿怜余老,艰苦知自持。
小儿初学语,喃喃索饼饴。
两女强解事,绕膝向我啼。
问女一何啼,哀哀前致词。
无衣长苦寒,无食长苦饥。
况复当弱龄,值此深秋时。
严风杂浩雪,凛冽摧肌皮。
粗絺裹枵腹,性命安能支。
听之生惭赧,欲答心先悲。
心悲强欢笑,握手双提携。
抚摩为拭泪,甘言相戏欺。
缅彼蒙袂子,困阨尝如斯。
嗟来耻不食,沟壑分所宜。
奈何小儿女,亦同罹此危。
这首诗通过描述家中的孩子们在严冬时节的困境,反映了诗人对子女的深深关爱和担忧。
诗句注释:
- 儿女 - 指作者的孩子。
- 大儿怜余老 - 长子(大儿)怜悯我年老。
- 艰苦知自持 - 生活艰难,但能够自己控制。
- 小儿初学语 - 孩子开始学习说话。
- 两女强解事 - 两个女儿开始懂事了。
- 绕膝向我啼 - 孩子们围绕在母亲的身边,哭泣。
- 问女一何啼 - 询问女儿为什么哭。
- 哀哀前致词 - 低声向母亲道歉。
- 无衣长苦寒 - 没有衣服常常感到寒冷。
- 无食长苦饥 - 没有食物常常感到饥饿。
- 况复当弱龄 - 况且他们还是幼小的年龄。
- 值此深秋时 - 正值深秋时节。
- 严风杂浩雪 - 严厉的寒风夹杂着大雪。
- 凛冽摧肌皮 - 寒冷刺骨,皮肤都冻裂了。
- 粗絺裹枵腹 - 用粗麻布裹住空空的肚子。
- 性命安能支 - 生命怎么能够维持得了。
- 听之生惭赧 - 听了这些令人惭愧。
- 欲答心先悲 - 想要回答却先感到悲伤。
- 心悲强欢笑 - 心里悲伤却勉强笑了。
- 握手双提携 - 互相握着手一起走。
- 抚摩为拭泪 - 抚摩安慰是为了擦干眼泪。
- 甘言相戏欺 - 用甜美的话语相互逗笑。
- 缅彼蒙袂子 - 想起那位穿着破旧衣衫的孩子。
- 困阨尝如斯 - 困难的时候总是如此。
- 嗟来耻不食 - 受到嗟叹时宁愿饿死也不吃。
- 沟壑分所宜 - 像沟壑一样的命运是应该的。
- 奈何小儿女 - 可惜小儿女也受到了影响。
赏析:
这首诗描绘了一个深秋时节,家中的孩子们在严寒中挨饿的情景。诗人通过细腻的笔触,将孩子们的苦难刻画得淋漓尽致,同时也表达了对子女深深的关爱和担忧。全诗情感真挚,语言简练,具有很强的画面感和感染力。