灵椿膺殊钟,逍遥傲寒煦。
春秋以八千,大物此其固。
磐石亦何奇,幻历万烟雾。
坚贞者不华,人罕知所务。
涉世难孤清,蓄意轶朝暮。
滞虑涤歆戚,休拙迥殊路。
冯公道合兹,淡尔世情慕。
古貌屏腴谈,丰植若寒素。
今当甲子周,一阳萌初度。
须发耀漆光,精神抗松簬。
岩鹤戢霜翎,冰胎结梅树。
称觥敞歌筵,貂锦宾姻聚。
巨觥共八仙,还各持一具。
旋饮旋复添,赴喉如泉注。
虚疑力不胜,观者咸惊怖。
须臾尽百人,周旋仍故步。
既发老者叹,还生少年妒。
即事徵遐龄,岂局阴阳数。
诗句释义:
冯玉轩六十初度灵椿膺殊钟,逍遥傲寒煦。
春秋以八千,大物此其固。
磐石亦何奇,幻历万烟雾。
坚贞者不华,人罕知所务。
涉世难孤清,蓄意轶朝暮。
滞虑涤歆戚,休拙迥殊路。
冯公道合兹,淡尔世情慕。
古貌屏腴谈,丰植若寒素。
今当甲子周,一阳萌初度。
须发耀漆光,精神抗松簬。
岩鹤戢霜翎,冰胎结梅树。
称觥敞歌筵,貂锦宾姻聚。
巨觥共八仙,还各持一具。
旋饮旋复添,赴喉如泉注。
虚疑力不胜,观者咸惊怖。
须臾尽百人,周旋仍故步。
既发老者叹,还生少年妒。
即事徵遐龄,岂局阴阳数。
译文:
冯玉轩六十大寿
灵椿承受着特殊的恩赐,逍遥自在地傲视寒冷的春风。
他的年龄已有八千之长,却如同大物一样坚实可靠。
磐石有什么奇特之处,它经历了万劫烟云的洗礼依然屹立不倒。
坚守节操的人不会追求华丽,很少有人知道他们到底在做什么。
他在世间行走不易保持清高,心中怀有超然物外的想法。
内心的烦恼被洗涤得干干净净,他的生活简朴而宁静,与众不同。
冯玉轩道行深厚,与世俗之情毫不相干。
他穿着朴素的外表和肥硕的谈话,就像冬天里的一株寒素之花。
如今到了甲子年,阳气开始萌动,万物复苏。
他的头发闪耀着漆油的光芒,精神旺盛得像松树一样坚韧。
像一只静静休息的山中白鹤,收起了翅膀准备飞翔,又像一片晶莹的冰雪,凝结成一颗梅树。
他举起酒杯敞开胸怀畅饮美酒,貂裘绣衣的宾客聚集在他的周围,共同分享喜悦。
大家纷纷举杯,每个人都喝得酩酊大醉,喉咙里仿佛有泉水在涌动。
人们怀疑他的力量无法支持,旁观者们都感到惊讶恐惧。
很快,一百个老人都醉倒了,他们的动作和步伐都回到了过去的状态。
那些已经逝去的老人感叹不已,也羡慕那些年轻的嫉妒者。
他的人生经历让人感慨岁月的变迁,难道仅仅是由阴阳之气决定的吗?