车遥遥,将安之。遵轨度,防倾危。日易暮,仆夫颓。人但见燕羽捷于凤翼,狐跃超乎麟驰。
岂复知舆行陆舟行溪,空则疾,重则迟。车遥遥,将安之。
车遥遥
译文:车子行得很慢,将去哪里呢?遵循规矩和度,防止倾覆的危险。太阳快要落山了,仆人都疲惫不堪了。人们只看到燕子的翅膀比凤凰的翅膀快,狐狸跳过比麒麟跑得快。
赏析:诗人通过对车轮缓慢行驶的描写,表达了对人生道路艰难的感慨和对理想与现实的思考,同时也反映了当时社会对知识分子的轻视和压迫。
车遥遥,将安之。遵轨度,防倾危。日易暮,仆夫颓。人但见燕羽捷于凤翼,狐跃超乎麟驰。
岂复知舆行陆舟行溪,空则疾,重则迟。车遥遥,将安之。
车遥遥
译文:车子行得很慢,将去哪里呢?遵循规矩和度,防止倾覆的危险。太阳快要落山了,仆人都疲惫不堪了。人们只看到燕子的翅膀比凤凰的翅膀快,狐狸跳过比麒麟跑得快。
赏析:诗人通过对车轮缓慢行驶的描写,表达了对人生道路艰难的感慨和对理想与现实的思考,同时也反映了当时社会对知识分子的轻视和压迫。
【注释】 宿雾:清晨时空气中的水汽遇冷凝结成的细小水珠。 林薄:树林稀疏的地方。 探幽:探求深幽之处。 蟹舍:蟹洞,指螃蟹居住的地方。 卓杖:拄着拐杖。 葛衣:用葛布制成的衣服。 出岫:从山洞中走出来。 踽踽(jù):孤独的样子。 【译文】 山雾消散后,树林稀疏处隐约可见,我怀着探寻深幽之地的兴致继续登山。 经过一座小桥可以到达螃蟹的窝棚旁,我扶着拐杖站立在渔夫的矶石上。 雨点洒落在山麓
山雨 远峰深翠里,隐隐起轻雷。 石气蒸云上,山风挟雨来。 乱流争涧落,栖鸟破烟回。 明月东冈出,披襟坐钓台。 注释: 远峰深翠里,隐隐起轻雷:远处的山峰被浓密的绿色所包围,隐约传来轻轻的雷声。 石气蒸云上,山风挟雨来:石头的气息与云雾交融在一起,山风吹拂着雨水来临。 乱流争涧落,栖鸟破烟回:湍急的水流争相奔向山谷,栖息在树木上的鸟儿打破了烟雾的环绕。 明月东冈出,披襟坐钓台
《山晓》是一首描写自然风光的古诗。下面是诗句的逐句释义和译文: 1. 花气熏残梦,禽声唤宿醺。 - "花气熏":花香四溢,弥漫在空气中,使人们感到陶醉。 - "熏残梦":花香仿佛将人带入梦境之中,使人留恋不舍。 - "禽声唤":鸟鸣声唤醒了沉睡的人,使人们重新回到现实。 - "宿醺":酒意还未完全消退,仍然感到有些醉意。 2. 冈头一瀑下,村落数家分。 - "冈头":山岗之上,地势较高
【解析】 本题考查诗歌的内容、思想情感和艺术手法的综合鉴赏能力。解答本题的关键是在了解诗歌大意的基础上,根据各个选项的描述来对比判断正误,首先从内容上看,“微雨忽晴”四句是全篇的主旨句,写诗人看到甘霖后欣喜之情;“断云携雨黑”写乌云密布,大雨即将来临;“落日散江红”,写夕阳西下,大江一片红霞。接着看第二联和第三联,“鸟湿愁深树”“鱼归会晚风”,写诗人看到大雁在浓云密布中飞去
秋日都门感怀五首其一 商声摧木落,生意在松柯。 大化已如此,孤贞奈若何? 【注释】 1. 商声:指秋风萧瑟的声音。摧:摧毁。 2. 木落:树叶飘落。 3. 生意:生命力。 4. 大化:大自然的造化。 5. 奈若何:无奈,怎么办呢? 译文: 秋风中,落叶纷纷,但松树依然生机勃勃,象征着生命的力量与坚韧。大自然的造化是如此,人的一生也是如此,我们无法改变命运,只能顺其自然。 赏析:
午睡 竹轩贪爽豁,高卧与峰齐。 枕上梦初觉,檐前日已低。 野花开绝壁,山鸟浴晴溪。 识得浮生理,闲云过岭西。 注释: - 竹轩:指竹子做成的轩窗。 - 高卧(hǎo wò):躺卧。与峰齐:和山峰的高度相同。 - 枕上梦初觉:在枕上醒来,刚刚进入梦境。 - 绝壁:陡峭的山崖。 - 山鸟浴晴溪:山里的鸟儿在阳光照耀下沐浴在溪流中。 - 浮生理:比喻世间的名利。 - 闲云过岭西
秋日都门感怀五首 其四 万物逢秋杀,荣枯此日看。 回风山骨慄,落叶雨声乾。 炼炭炊长馁,悬鹑衣自安。 敢云贫亦乐,颇惜后凋难。 诗句释义 1. 万物逢秋杀:秋天到来时,万物开始凋零,如同被“秋”这一季节所杀灭。这是表达自然界中生物生长和死亡的自然循环。 2. 荣枯此日看:从这一天开始,无论是生长还是枯萎的生命都将结束。这里的“荣枯”指的是生命的盛衰更迭。 3. 回风山骨慄:秋风如刀割
山行 每至幽栖地,长怀出世心。 缓随流水去,渐入白云深。 墟里淡斜照,烟萝生暮阴。 道逢樵牧侣,闲坐话中林。 注释: 每:每次、每每(表示频率) 至:到达 (表示地点或状态) 长怀:常常怀着 (表示感情) 缓随:慢慢跟着 (表示态度或行动) 流水去:随着水流而去 (表示动作) 渐入:逐渐进入 (表示状态) 云深处:在云雾缭绕的地方 (表示状态) 墟里:村庄里 (表示地点) 淡斜照
诗句解读 1. “七年才一晤,一晤复分襟。” - 七年: 指诗人与方问亭的相遇已经持续了整整七年。 - 才一晤: 指的是两人这次相见的时间非常短暂。 - 分襟: 分开时衣襟相随而分离,常用来比喻离别的情景。 2. “辛苦成何处,乾坤共此心。” - 辛苦: 这里表达了一种辛劳或者不易的意味。 - 成何处: 表示这种辛劳最终得到了什么结果或成就。 - 乾坤: 古代中国哲学中,“乾”代表天
诗句 1. 呼艇缘城角,移尊向柳涯。 2. 棹回天忽破,帆正浪空排。 3. 野景开晴旭,高云补断厓。 4. 中流同啸咏,真觉忘形骸。 译文 1. 呼唤着船桨,划向城墙角,移去酒杯靠近柳树的岸边。 2. 船桨划动,天空突然破碎,风帆正被浪花冲击着前行。 3. 开阔的原野景色展现在晴朗的早晨,高耸的云层填补了断崖的空缺。 4. 在江中畅快地吟咏,真的感觉到身体已经忘记了自己的存在。 注释
古别离 大义联夫妇,恩情岂中移。 既生亦已育,劳瘁妾所宜。 指天发明誓,皓首以为期。 新人颜如花,婉转扇微讥。 怜深情易入,听之甘如饴。 昔为比翼鸟,今为浊水泥。 水浊无时清,弃捐从此辞。 辞郎顾郎面,泪落眼中迷。 分明结同心,胡为永分离。 但言妾薄命,不怨郎乖违。 有始鲜克终,谁能不如斯。 百年金石交,各贵自保持。 注释: - 大义联夫妇:表示夫妻之间的大义和责任。 - 恩情岂中移
【注释】 不鼓雍门琴:不弹《雍门》曲,即不弹悲歌。 牛山啼:指《虞舜悲歌》,相传舜葬于苍梧之野,其臣将哭至牛山而为之堕泪。 尊:尊重。 慷慨:悲壮激昂。 滔滔江汉水:指长江、汉水。 今古同悲:自古以来,人没有贵贱之分,同为悲叹。 神仙:指传说中的得道成仙之人。 精魂:精神的化身或灵魂。天外驰:指在天上飞驰。 蓬莱山:传说中的神山,位于东海上。 紫泥海:传说中神仙居住的地方,紫色的泥土。
【译文】 君王的马黄又肥又壮,臣下的马却瘦弱不壮。臣下的马不如君王的马强大。 君王的马强壮有力,能追风逐电;臣下的马虽然健壮,却不能和君王的马比肩。 臣下的马被折断了腿,在高高的马棚里默默无言地承受着命运的折磨。 【注释】 君马黄:黄色的马。君,对君王的尊称。 籋雷电:像雷电般的迅猛奔驰。 身摧藏:比喻臣下马因不堪重负而倒毙在厩中。 背高价:指臣下之马虽贵也比不上君王之马。高价,尊贵的价钱。
【译文】 黄雀,黄色的雀,小小的身躯,生命何其微薄。田野里的水太宽阔,没有粮食也没有干泥。黄雀饥饿,绕树啼叫。 黄雀栖宿,被霜雪摧残。随风飘泊,忽东忽西。瞥见大屋,屋内有鹿,成堆堆积。 黄雀落下,网罗高高展开。雀儿飞投罗网,低头屈颈哀告。哀求捕者,我实在饥馁。 饥馁奈何?我的命运危险。饥饿不择食,我该受责罚。唯有怜惜怜悯,仁者当念此情! 【注释】 野田:野外的田野。 黄雀:指小麻雀。 躯命:生命
``` 陇头歌 陇头水,流汤汤。疑是洪荒万古之血泪,流向边庭流不止,遂令征戍至今。 听此心恻伤。心恻伤,心欲折,单于高台望明月。明月台端思故乡,寒声傍耳偏呜咽。 拔刀割断胸中悲,蹲身磨洗刀头血。刀头凝寒飞雪霜,雌雄誓向沙场决。 共道封侯骨相奇,水浑照面生猜疑。慷慨向前去,吉凶非所知。 君不见汉家开边三万里,卫霍肤功照青史。 译文: 陇头流水,波涛汹涌,仿佛流淌着远古的万古血泪
【注释】 陇头水:即陇关水,指陇山之水。陇关水,又名陇水,发源于甘肃省天水市的伏龙山,经张家川县、甘谷县,至甘肃成县入渭河。唐李益《从军行》诗:“走马西来欲到天,辞家见月两回圆。” 汤汤:水流湍急貌。 茫茫:广远无际貌。 孤南翔:形容云彩孤单地向南飘去。孤南翔,也作“孤南征”。 眷:顾恋。 泣下沾裳:衣服湿透而流泪。裳,通“裳”,下衣。 【译文】 陇关水浩浩荡荡,边草茫茫无边。登上高台远望