峨峨石头城,盈盈秦淮水。
乌衣年少子,风采无与比。
轻舟载越姬,涉江采兰茝。
颜如朝霞升,翩若惊鸿起。
昔居若耶溪,今移金粉里。
借问渡口人,名马安足拟。
懊侬莫懊侬,侬心亦如尔。
入市买吴绫,裁成合欢被。
桃叶与桃根,璧合成两美。
不知景阳井,风流似此否?

【赏析】

这首诗是李白借乐府古题创作的一首新题乐府诗。诗人在这首诗中,通过描写一位美丽的女子的美貌、风韵,表现了作者对美好事物的喜爱之情。

诗意及译文

  • 首句:“峨峨石头城,盈盈秦淮水。”

  • 石头城的巍峨壮观,秦淮河水波柔美。

  • 第二句:“乌衣年少子,风采无与比。”

  • 年轻男子风度翩翩,无人能比。

  • 第三句:“轻舟载越姬,涉江采兰茝。”

  • 年轻的越女,乘坐小舟过江去采摘兰花。

  • 第四句:“颜如朝霞升,翩若惊鸿起。”

  • 她的容颜美丽如朝霞升起,轻盈如同惊飞的鸿鹄。

  • 第五到第八句:描述了女子的美貌和优雅,以及她与其他女子的比较。

  • “昔居若耶溪,今移金粉里。”

  • 从前住在若耶溪,现在搬到了富贵人家。

  • “借问渡口人,名马安足拟。”

  • 询问渡口的人们,这样的骏马是否足以比拟?

  • “懊侬莫懊侬,侬心亦如尔。”

  • 我虽然有些烦恼,但我心里和你一样。

  • 第九句:“入市买吴绫,裁成合欢被。”

  • 进入市场购买精美的吴地丝绸,裁剪成合欢被。

  • 第十句:“桃叶与桃根,璧合成两美。”

  • 桃叶和桃根都是美女,她们的美丽就像璧玉一般珍贵。

  • 结尾:“不知景阳井,风流似此否?”

  • 不知道那风景如画的景阳井,是否有如此迷人的风韵?

关键词注释

  1. 石头城:古代南京的城墙。
  2. 秦淮水:指流经南京的秦淮河。
  3. 乌衣:古地名,这里泛指富贵人家。
  4. 越姬:春秋时期越国人的女子。
  5. 颜如朝霞升:形容女子面容红润,光彩照人。
  6. 翩翩若惊鸿起:形容女子轻盈飘逸,如同飞翔的大雁。
  7. 若耶溪:地名,位于浙江省绍兴市,是一处风景秀丽的地方。
  8. 金粉里:指富贵人家或繁华之地。
  9. 合欢被:一种用蚕丝织成的被褥,常用来比喻夫妻恩爱。
  10. 桃叶与桃根:传说中桃花林里的两个美女,她们都是绝代佳人。
  11. 景阳井:传说中的美丽泉水,常被用来比喻美丽的女子。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。