蹈海闻高义,斯人亦壮哉。
岂知宾日地,犹有报韩椎。
蕞尔蜻蜓国,居然獬豸才。
一声燕市筑,千古尚馀哀。

这首诗是唐代诗人杜甫的作品,表达了他对历史的感慨和对英雄的赞美。下面是逐句的翻译和注释:

  1. 蹈海闻高义,斯人亦壮哉。
    译文:踏波远赴海外,听闻高义之举,此人也真是令人敬仰。
    注释:蹈海,指远航。高义,指高尚的行为或品质。斯人,这个人。壮哉,令人敬佩。

  2. 岂知宾日地,犹有报韩椎。
    译文:哪里知道他在异国他乡也能施展抱负,还有像报答韩国那样的椎击。
    注释:宾,即“客”的意思。日地,指在海外。报韩椎,比喻有强烈的报国愿望。

  3. 蕞尔蜻蜓国,居然獬豸才。
    译文:小小的蜻蜓国,竟然有能断案如獬豸的才能。
    注释:蕞尔,形容微小、渺小。蜻蜓国,暗指唐朝,因为唐朝时曾称唐为蜻蜓,以象征其繁荣昌盛。獬豸,古代神兽名,象征公正。

  4. 一声燕市筑,千古尚馀哀。
    译文:一句燕市筑的悲鸣,千百年来仍让人哀伤不已。
    注释:燕市筑,指燕昭王修筑黄金台招贤纳士的故事,用以象征人才的重要性。千古,指很久很久以前。余哀,指遗留下来的哀愁。

赏析:
这首诗通过对比汉上(指汉朝)与外国(可能是朝鲜或其他国家),赞扬了那些在海外仍不忘报国之志的人。诗中通过对燕子筑巢的比喻,表达了对人才的重视以及对他们为国家做出贡献的感激之情。整首诗语言简练,寓意深刻,展现了作者深厚的历史感和人文关怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。