君又不肯住,悠悠安所之?
出门菊花发,前路霜风吹。
别只写江赋,秋应学宋悲。
我归期亦近,相去略参差。

【注释】

君又不肯住,悠悠安所之?:你不愿留下,我到哪里去?

出门菊花发,前路霜风吹:我一走出门,菊花就开花,霜风迎面吹来。

别只写江赋,秋应学宋悲:别离时我只写了一首《江赋》,秋天却应该像宋玉那样悲伤啊!

我归期亦近,相去略参差:我的回家日子也快到了,我们的距离也还相差不远。

【译文】

朋友万眉仙要走了,我不愿意挽留他,但不知往哪里去。

我离开家的时候,满园的菊花盛开;秋风迎面吹来,冷得像刀割一样。

离别时我只能写了一首《江赋》,秋天该像宋玉一样悲伤了。

我回家的日子也不远了,我们的距离也就相差不远。

【赏析】

本诗以简洁的语言,抒发送友人万眉仙离去的惜别之情。首联“君又不肯住,悠悠安所之?”直抒胸臆,点明离别的原因。次联“出门菊花发,前路霜风吹。”描写了离别时的具体环境,生动形象地描绘出一幅清秋送别的画面。末联“别只写江赋,秋应学宋悲。”则表达了诗人对朋友的深情与祝愿。全诗语言朴实无华,却能表达深厚的感情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。