吾家岭海居南陲,赤日长照恒炎曦。隆冬飞雪洒不到,但有千树梅参差。
朅来豫章偶携酒,云气昼黯纷迷离。波涛叫呼朔阴集,山石凛冽寒飙吹。
天公忽蹴痴龙起,倒泻琼瑶八千里。横空欲度西山来,疾雨斜吹入江水。
若有人兮在云中,跨缟鹤兮骖素鸿。瑶池阆风赴高会,堕羽飘坠来虚空。
盘旋回折不相下,变灭的皪难为容。不然河伯张宴浓,洞庭乐奏酣笙钟。
缠头十万剪鲛縠,片片映出蛟鼍宫。前者迸入烟蒙蒙,后者卷作涛汹汹。
噫号声势塞大块,一洗万古尘沙胸。隔岸遥看雾痕湿,枉渚回汀纷出入。
天前阔远千树涌,沙际冥茫万鸥立。我生憔悴百不宜,穷愁惯被江神欺。
倦游千里厌久泊,忽看世界堆琉璃。江山奇景恣游眺,造物贶我原非私。
偶然留滞亦殊得,岂必捷足争先驰。君不见章江门外帆如织,千枝万枝作竿直。

诗句翻译

1 我家住在岭海的南边,阳光长照炎热如初。寒冬里雪花飘落不到,只有千树梅花参差排列。

  • 注释:我家位于南方,气候温暖;在冬天,雪花不会降落,因为那里有成千上万的梅树。
  1. 忽然来到豫章城,手持美酒心情愉快。白日里云气缭绕,夜晚却有阴风呼啸。
  • 注释:我在豫章停留,享受这里的美食和美景。白天云层缭绕,夜晚则有风声。
  1. 我突然想起龙王,他突然跳跃起来,将琼瑶倾泻八千里。天空中仿佛要通过西山飞来,大雨倾斜地打在河面上。
  • 注释:我想起了龙王,他突然跳跃,将天赐的礼物倾倒下来。
  1. 如果有仙人在云端,骑着白鹤,伴着素鸿。他们去往瑶池阆凤参加聚会,然后从虚空中坠落。
  • 注释:我想象中有仙人们在云端,骑着白鹤、乘着素鸿。他们前往瑶池、阆凤参加宴会。
  1. 他们盘旋回旋,互不落后,变化莫测难以容纳。否则河水之神会张筵宴,洞庭湖上的乐音响彻。
  • 注释:他们来回盘旋,变化无常。如果河水之神能举行盛宴,那将是多么壮观。
  1. 他们在片片云烟中穿梭,有的被卷入雾中,有的卷成波浪。
  • 注释:他们在云烟之中穿梭,有的被云雾遮住,有的变成浪花。
  1. 噫,他们的气势压倒了大自然,一扫万古尘埃。隔着江岸远看,雾气湿润了江面,回水洲渚纷杂交错。
  • 注释:他们的气势压倒了自然,冲刷了一切尘埃。远处的江岸上,雾气湿润了水面,水流回绕。
  1. 天前的树木在广阔的天地间涌出,沙滩上的海鸥在昏暗中站立。我一生憔悴,百事不顺,穷困潦倒被江神欺负。
  • 注释:前方的景色辽阔,树木在天际涌出。沙滩上的海鸥在昏暗中站立。
  1. 我厌倦了长途旅行和长久的停泊,突然看到世界像琉璃一样堆砌。江河两岸奇观让人尽情欣赏,造化给我的恩惠并非私藏。
  • 注释:旅途劳顿让我厌倦,但看到如此美妙的世界,心情大为愉悦。
  1. 我偶然留宿在这里也得到了特殊的机会,难道一定要争先恐后地赶路吗?你看不到章江门外帆影如织,无数的帆船直插向天空。
  • 注释:我偶然留宿在这里,也得到了特殊的机缘。

    赏析

    这首诗是一首描绘南昌雪景的作品。诗中描述了诗人在南昌观赏雪景时所见所感,以及他对大自然的敬畏之情。全诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和敬畏之情。诗人通过对雪景的描绘,展现了大自然的美丽与神奇,同时也反映了人类与自然之间的紧密联系。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。