六代丛金粉,千门艳绮罗。笙歌横玉阙,楼阁傍银河。
银河玉阙伤心丽,垂柳曾笼王谢第。朱门双燕自翩跹,琼树三山空掩蔽。
杜鹃春望隔天津,璧月临春更有人。羽书禁闼床皆满,祠庙青溪祷不神。
相府衙兵森子弟,戟门夜识金银气。秦宫貂珥逼将军,李广戈矛偿醉尉。
夕烽飞过广陵城,小队传呼宫辇行。官里别驱黄幄去,六军亲倒翠旗迎。
帘前墨敕夸行在,河上楼船陨将星。幡出石头王迹地,表书铁券世家名。
繁华久触高明忌,满目新亭人似寐。长堑偏容鼓角过,斜阳最耐兴亡事。
台城白日乱鸦号,复道香尘长野蒿。宝钿妆成云易散,珠扉花冷月空高。
世事从来多反覆,沧桑眼底翻陵谷。当年刀笔太纵横,此日风云纷角逐。
金陵萧瑟剧堪怜,旧内钟山本接连。不见五陵裘马外,麒麟还对玉衣眠。

金陵篇用李空同汉京篇韵六代丛金粉,千门艳绮罗。笙歌横玉阙,楼阁傍银河。

注释:六朝时期的繁花似锦,繁华落尽,如同被金色的粉末覆盖。宫殿门前,人们穿着艳丽的丝织衣物,如绮罗般绚烂。笙歌和歌声在玉制的宫殿中回荡,高楼大厦与银河相依相伴。

译文:六朝时期,繁花似锦,千门万户都装饰着艳丽的丝织品。笙歌声声,歌声在玉制的皇宫中回荡,高楼大厦与银河相依相伴。

诗中的“金陵”指的是南京,六朝时期,繁花似锦,人们穿着艳丽的丝织品,笙歌声声,歌声在玉制的皇宫中回荡,高楼大厦与银河相依相伴。这一句描绘出六朝时期的繁荣景象。

注释:银河玉阙伤心丽,垂柳曾笼王谢第。朱门双燕自翩跹,琼树三山空掩蔽。

译文:银河玉阙令人心痛的美丽,曾经有垂柳环绕着王谢的宅院。朱门上的两只燕子自在地翩翩起舞,琼树三山却已无人问津,默默无闻。

诗中的“伤心丽”指的是美丽的景致,让人心生伤感。“垂柳曾笼王谢第”指的是王谢二氏的府邸曾经被垂柳环绕。“朱门双燕自翩跹”指的是红色的门上两只燕子自在地翩翩起舞。“琼树三山空掩蔽”指的是琼树上的三座山峰已经无人问津,默默无闻。

诗中的这句诗通过描绘美丽的景色,引发对历史变迁的思考。

注释:杜鹃春望隔天津,璧月临春更有人。羽书禁闼床皆满,祠庙青溪祷不神。

译文:杜鹃鸟在春天的傍晚鸣叫,隔着黄河望着京城,月亮高挂,春意盎然。羽书传遍禁宫,皇帝的书桌上全是奏章,祈祷神灵也不起作用。

诗中的“杜鹃春望隔天津”,指的是杜鹃鸟在春天的傍晚鸣叫,隔着黄河望着京城(即南京)。“璧月临春更有人”指的是月亮高挂,春意盎然,但人们对此并不感到欢喜。“羽书禁闼床皆满”,“羽书”指的是皇帝的奏章,“禁垣”指的是皇宫,“床皆满”指的是皇帝的奏章堆积如山。“祠庙青溪祷不神”,指的是人们在祠堂和河边祈祷神灵也不起作用。

诗中的这句诗表达了诗人对于现实政治的不满和失望。

注释:相府衙兵森子弟,戟门夜识金银气。秦宫貂珥逼将军,李广戈矛偿醉尉。

译文:相府衙门里的官兵众多,他们的子弟个个都是英俊潇洒。夜晚的戟门散发出金钱的气息,让人难以抵挡。秦宫里的人穿着貂皮饰品,逼迫将军们冲锋陷阵,而李广则以手中的长矛为武器去惩罚那些醉酒闹事的人。

诗中的“相府衙兵森子弟”指的是相府衙门里的官兵众多,他们的子弟个个都是英俊潇洒。“戟门夜识金银气”指的是夜晚的戟门散发出金钱的气息,让人难以抵挡。“秦宫貂珥逼将军”,指的是在秦宫中,人们穿着华丽的貂皮饰品,逼迫将军们冲锋陷阵。“李广戈矛偿醉尉”指的是李广以手中的长矛为武器去惩罚那些醉酒闹事的人。

诗中的这句诗通过描绘皇宫、军营和战场的景象,展现了当时的社会风貌和人们的精神状态。

注释:夕烽飞过广陵城,小队传呼宫辇行。官里别驱黄幄去,六军亲倒翠旗迎。

译文:夕阳下,战火纷飞,烽火越过广陵城,小队士兵传呼着皇帝的车驾前行。朝廷官员分别骑马离去,士兵们亲自挥动翠绿的旗帜前来迎接。

诗中的“夕烽飞过广陵城”,指的是夕阳下的战火纷飞,烽火越过广陵城。“小队传呼宫辇行”指的是朝廷官员骑马离去,士兵们亲自挥动翠绿的旗帜前来迎接。

诗中的这句诗通过描绘战争的场景,展现了当时社会的动荡和人们的紧张气氛。

注释:帘前墨敕夸行在,河上楼船陨将星。幡出石头王迹地,表书铁券世家名。

译文:在帘前书写着赞美皇帝的墨令,河上的楼船坠落了一颗将星。从石头王迹地飘扬出来的幡旗上刻着家族的名字,上面刻着铁券证明家族的荣耀。

诗中的“帘前墨敕夸行在”指的是在帘前书写着赞美皇帝的墨令。“河上楼船陨将星”指的是河上的楼船坠落了一颗将星。“幡出石头王迹地”指的是从石头王迹地飘扬出来的幡旗上刻着家族的名字,上面刻着铁券证明家族的荣耀。

诗中的这句诗通过描绘宫廷生活和家族荣耀的景象,展现了当时社会的繁荣和人们的骄傲情绪。

注释:繁华久触高明忌,满目新亭人似寐。长堑偏容鼓角过,斜阳最耐兴亡事。

译文:繁华的生活长久受到嫉妒和猜忌,到处都是像新亭一样的人沉浸在安逸之中。长长的壕沟偏让鼓声和号角穿过,斜阳最能忍受国家的兴衰大事。

诗中的“繁华久触高明忌”指的是繁华的生活长久受到嫉妒和猜忌。“满目新亭人似寐”指的是到处都是像新亭一样的人沉浸在安逸之中。“长堑偏容鼓角过”指的是长长的壕沟偏让鼓声和号角穿过。“斜阳最耐兴亡事”指的是斜阳最能忍受国家的兴衰大事。

诗中的这句诗通过描绘宫廷生活中的安逸和国家兴衰的历史事件,展现了当时社会的繁华和人们的精神状态。

注释:台城白日乱鸦号,复道香尘长野蒿。宝钿妆成云易散,珠扉花冷月空高。

译文:台城的白日里乱鸦啼叫,复道旁飘散着香尘,野蒿在长草中生长。精美的钿饰妆点成云朵般的美丽景象,珍珠门旁的花冷冷清清,月光照耀下显得更加空旷凄凉。

诗中的“台城白日乱鸦号”指的是台城的白日里乱鸦啼叫。“复道香尘长野蒿”指的是复道旁飘散着香尘,野蒿在长草中生长。“宝钿妆成云易散”,指的是精美的钿饰妆点成云朵般的美丽景象。“珠扉花冷月空高”指的是珍珠门旁的花冷冷清清,月光照耀下显得更加空旷凄凉。

诗中的这句诗通过描绘台城的景色和人们的精神状态,展现了当时社会的荒凉和人们的孤独感。

注释:世事从来多反覆,沧桑眼底翻陵谷。当年刀笔太纵横,此日风云纷角逐。

译文:世事从来变化无常,沧桑变幻眼底翻腾如同起伏的山谷。当年刀笔太纵横,此日风云纷角逐。

诗中的“世事从来多反覆”指的是世事从来变化无常,沧桑变幻眼底翻腾如同起伏的山谷。“沧桑眼底翻陵谷”指的是沧桑变幻眼底翻腾如同起伏的山谷。“当年刀笔太纵横”指的是当年刀笔太纵横,意味着过去的辉煌已经成为过去。“此日风云纷角逐”指的是此日风云纷角逐,意味着现在的局势充满了竞争和变化。

诗中的这句诗通过对世事的反思和对比,表达了诗人对历史的感慨和对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。