不是逢人苦誉君,亦狂亦侠亦温文。

照人胆似秦时月,送我情如岭上云。

诗句:

不是逢人苦誉君,亦狂亦侠亦温文。

注释:

  1. “不是”:表示否定,并非。
  2. “逢人”:遇见的人。
  3. “苦”:极力。
  4. “誉君”:称赞你。
  5. “狂”:指有豪放不羁的性格。
  6. “侠”:指有侠义精神。
  7. “温”:温和。
  8. 整句意为:并不是对每个人都如此竭力称赞,但对这位友人,却是赞不绝口。
  9. “照人胆似秦时月”:形容其人格高尚如秦时的明月一般皎洁明亮。
  10. “送我情如岭上云”:比喻送给我的友情又像山岭上的白云那么多、永恒不变。
  11. 此句常用来赞美有正义、讲侠义,对人肝胆相照的赤诚之人。

译文:
他并非对所有人都如此极力地赞誉,但他对于这位朋友,却始终赞不绝口。他用明亮的月光比喻自己的人格高尚,用连绵不断的云朵比喻自己对你的深情厚谊。

赏析:
龚自珍运用“秦时月”和“岭上云”这两个意象,来形容自己与友人的关系——既狂放又侠义,同时又温和儒雅。诗人不仅通过这些形象描绘出友人的独特个性,也展现了他对朋友深厚的情感和敬意。这种表达方式充满了诗意,同时也透露出诗人对友谊的珍视和对人性光明面的信任。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。