阑干碧玉都成字;乐府青溪旧有名。
【注释】
联:指《长命女》。乐府:原为汉代音乐官名,后世泛称诗歌为乐府。
阑干:栏杆。碧玉:形容栏杆上雕饰的花纹像碧玉一样美。
都:全部
成字:雕刻成文字。
乐:乐府诗。
青溪:水名,在浙江桐庐县西。
旧有:曾有,曾经有过。
赏析:
此诗是一首送别之作。诗中描写了离别之际,对所赠女子的依恋和思念之情,表达了诗人与女子分别后的无限感慨。
“联”是乐府诗名。乐府本是古代音乐机构的名称,后来成为诗歌的总称。此诗是李白写给一位女子的作品。诗中描绘了女子的美丽和才艺,同时也表达了诗人对她的喜爱和依恋之情。整首诗情感丰富,语言优美,是李白作品中的经典之一。