登乙科则亡姓氏,官七品则亡姓氏。
夜奠三十九布衣,秋灯忽吐苍虹气。
登科举考试的乙级,就失去了姓氏;在朝廷中做七品小官,也失去了姓氏。
深夜为三十九位布衣举行丧礼,秋灯忽然吐出苍龙之气。
注释:
- 己亥杂诗:清朝康熙年间诗人龚自珍写的组诗。
- 其七十四:指第74首诗。
- 亡姓氏:失去姓氏。
- 官七品:当七品小官。
- 夜奠三十九布衣:指深夜为39位平民百姓举行葬礼。
- 秋灯:秋天的灯火。
- 青虹气:比喻明亮的烛光。
登乙科则亡姓氏,官七品则亡姓氏。
夜奠三十九布衣,秋灯忽吐苍虹气。
登科举考试的乙级,就失去了姓氏;在朝廷中做七品小官,也失去了姓氏。
深夜为三十九位布衣举行丧礼,秋灯忽然吐出苍龙之气。
注释:
【注释】 汉凤纽白玉印一枚:这是一枚汉代的玉印。緁伃妾赵:即赵緁,字妤嬃,汉武帝时人。既为之说载文集中矣喜极赋诗为寰中倡:这是一首咏玉的诗。寰中倡:指这首诗在社会上广为传诵。丙戌上春也:指元和六年(811年)春天。 【赏析】 此诗是诗人因得到一枚汉玉印而作的咏物诗。全篇用典不多,但句句都与玉印相扣合,把玉印写得活灵活现。首联“入手消魂极,源流且莫宣”二句,写玉印的来历、特点及其给人带来的感受
绝塞今无事,中原况有人。 升平闲将略,明哲保孤身。 莫以同朝忌,惭非贵戚伦。 九重方破格,肺腑待奇臣。 赏析: 龚自珍通过这首诗表达了对国家和民族的关怀以及对有才能的人的期待。诗中“绝塞今无事,中原况有人”反映了作者对国家安定与人才辈出的希望,“升平闲将略,明哲保孤身”则赞美了在和平时期能展示战略智慧的将领,“莫以同朝忌,惭非贵戚伦”指出不应因同为朝廷官员而有嫉妒之心,“九重方破格
乙酉除夕梦返故庐见先母及潘氏姑母门内沧桑事,三人隐痛深。 凄迷生我处,宛转梦中寻。 窗外双梅树,床头一素琴。 醒犹闻絮语,难谢九原心。 译文: 乙酉年除夕之夜,我在梦中回到了故乡庐舍,见到了已故的母亲和潘家姑母。家中经历的种种变迁和痛苦深深烙印在我心中。醒来时,仍能听到如同细语般的絮叨,难以忘却她们的音容笑貌。 注释: - 乙酉:古代干支纪年法中的“乙”年,这里指代一个特定的年份。 -
这首诗是明代诗人张献翼的一首五言律诗。下面是逐句释义与赏析: 1. 烬馀破簏中获书数十册皆慈泽也书其尾 (丙戌) 译文:在灰烬之中找到破烂的箱子,里面有几十本书,都是慈溪公留下的,我将其记录下来。 注释:烬馀,指火后剩下的灰烬。簏(lù),古代用竹筒或木匣子装书,称为簏。书,指书籍。慈泽,慈溪公的恩泽。“书其尾”意思是将书中的记录写下来。 2. 欲溯百忧始,残书乱一堆。 (丙戌) 译文
【释义】: 刘三今义士,愧杀读书人。风雪衔杯罢,关山拭剑行。英年须阅历,侠骨岂沈沦。亦有恩仇托,期君共一身。 【赏析】: 这首诗是一首送别诗,表达了送别者对友人的深厚情谊。诗中运用了比喻、夸张等手法,形象地描绘了友人的形象,表达了诗人对友人的赞美之情。 首句“刘三今义士”,直接点名刘三的身份,他是当代的义士,一位有正义感的人。次句“愧杀读书人”,表达了送别者对友人的敬佩之情
【注释】乙酉:指元至正二十四年(1364)。汉凤纽白玉印一枚。緁:古代的姓。伃妾:皇后的小妾。赵既:字不详,可能是作者的友人。载文集中矣:见《文苑英华》卷九百四十四。 喜极赋诗为寰中倡:高兴极了,写诗作乐,以歌颂四海之内的和谐统一。寰中:四海之内。倡:歌颂、赞美。 丙戌:指元至正二十五年(1365)。上春:春天之初。 夏后苕华刻,周王重璧台。 夏后:指夏朝君主大禹。苕华:山名,在今陕西宝鸡市西南
【诗句释义】 寥落文人命,中年万恨并。天教弥缺陷,喜欲冠平生。掌上飞仙堕,怀中夜月明。自夸奇福至,端不换公卿。 【译文】 我一个孤高才情的人,在壮年时期遭遇许多的遗憾。上天让我天生就有些缺陷,但我却因此感到无比的喜悦。仿佛有仙人将我掌中的玉坠从空中抛下。又仿佛抱着明月,心中充满了喜悦。我常常自夸自己是多么幸运,因为我得到的福气是常人无法比拟的,我甚至不羡慕公卿之位。 【赏析】
``` 菩萨坟(丁亥) 诗句: - 菩萨葬龙沙,魂归玉帝家。 - 注释: “龙沙”指代沙漠,这里用来形容墓地的辽阔和荒凉。“魂归玉帝家”意味着死者的灵魂归于天界,玉帝为其安排了家。 - 译文: 菩萨被葬在广阔的沙漠中,她的魂魄回到天界家中。 - 赏析: 此句通过对比表达了对逝者的尊重与怀念,同时暗示了其高洁的品格和纯洁的灵魂。 - 馀春照天地,私谥亦高华。 - 注释:
诗句:青琐门边雪,还疑海上看。 译文: 在朝堂的门前,我看到了飘落的雪花。这让我想起了海中的景致,仿佛置身其间。那万树繁花,鹤立鸡群般的官舍,使我思绪飞扬。然而,我却无法用彩翰书写这些美景。 赏析: 这首诗是龚自珍的作品,出自于《龚自珍卷(中国近代思想家文库)》。诗中,诗人以独特的视角描绘了清早朝堂之景,通过对自然景观的描绘,抒发了内心的感慨与思考。首先,“青琐门边雪”一句
【注释】: 投李观察(丙戌):指乾隆五十九年(1794年)李世同等人在桐城组织乡试,作者应举中了进士,故称“观察”。 吏治缘经术,千秋几合并:意即官吏的治理应该遵循儒家经典之教。“吏治”指官吏的治理;“经术”指儒家经典学说;“千秋”指久远的岁月;“合并”指长久地合为一体。 清时数人望,依旧在桐城:意即在清廉的时代里,有许多贤能之人,其中就包括作者自己。“清时”指清正廉洁的时代;“数”意为多、众多
诗句: 不能古雅不幽灵,气体难跻作者庭。 注释: “不能”表示无法做到,“古雅”指古代高雅的艺术形式,“不幽灵”可能意味着没有生命力或者不符合现实,“气体”可能指文学创作的才华或风格,“难跻作者庭”可能是指难以达到作家的行列或水平。 译文: 我无法创作出符合古雅且具有生命力的作品,无法在文学领域达到作者的水平。 赏析: 诗人表达了对自己作品风格的不满,认为自己的创作未能达到古人的高度
【注释】: 文章合有老波澜:指文章应如波澜一样有变化。 莫作鄱阳夹漈看:不要像鄱阳湖中的水,一泓清澈见底。 五十年中言定验:在五十年的仕途生涯中,我的言论是经得起检验的。 苍茫六合此微官:在辽阔的天地间,我只是一个小小的官员。 赏析: 这首诗是龚自珍辞官归隐后的诗作。“文章合有老波澜,莫作鄱阳夹漈看”二句是说,文章应像波澜一样有变化,不要像鄱阳湖中的水,一泓清澈见底。“五十年中言定验
【注释】 己亥:乾隆四十四年,即1779年。杂诗:诗人自编的七绝诗选。 其七十七:作者在《己亥杂诗》中将这首诗与前一首合起来作为一组,故称“其七十七”。 车裀(yīn):指车垫。 五度:四次。 补纪交情为纪公:补记自己的交情,为纪晓岚写传记。纪公:纪晓岚字晓岚,一字子埠,号石子。清代学者。 赏析: 此诗为《己亥杂诗》中“其七十七”之作之一。诗中的“我焚文字公焚疏”是说自己在焚烧自己的文字
【注释】己亥:乾隆五十年,作者时年五十九岁。杂:杂乱、众多。奇气:即异气。一纵:全部放出。不可阖:不能闭合。此是借琐耗奇法:这是借助琐碎来消耗奇的方法。 【赏析】这首诗写自己对国事的忧虑,抒发了诗人对国家和民族前途命运的关心。全诗以“奇”为题,用“奇气一纵不可阖”总领全诗,表明诗人对于国家的大事,要采取积极的态度,敢于冲破一切障碍,大胆地放出来。“此是借琐耗奇法”,“奇则耗矣琐未休”
【注释】 己亥杂诗 其七十二:己亥指乾隆五十四年;杂诗为清代诗人龚自珍所作的诗歌总集,共72首。其七十二:这是第72首诗的内容。薄录:轻薄的记载。睨(niè):斜视。千秋:指历史久远。云烟浩不收:指世事纷繁复杂,像云烟一样无法收聚。一任:任由。汤汤:水势盛大的样子。沦:沉没。泗水:黄河在河南省境内的一条支流,即今泗河。九金:指周王朝的九鼎。万祀:指祭祀的年代长久。 【赏析】
【注释】: 己亥杂诗 其七十一 “剔彼”二句,意为:将那高峻的山峦,深广的水沟全都剔除掉;把我那珍藏着宝玉玉匣的宝箱也打开。 “从此”二句,指从今以后,天下太平不再有怪异之事发生。 “羽陵”三句,意为:从此九州之内不再有怪异的事发生,只有春意盎然的熊熊烈火在夜空中焚烧。 【赏析】: 这是一首托物言志的小令诗。此诗以咏火为题,寓意深刻。诗人用火象征革命的力量,借咏大火