秩事重编订,名贤信可传。
残碑标石洞,旧志附金泉。
迁到人分地,飞来马自天。
犹嗟今昔异,纪载笔非椽。
【译文】
重新整理了敦煌志书,贤能的名声就可以流传。
石碑在洞中残存,旧志附在金泉旁边。
人们迁入新居,马匹从天而降。
可惜今昔不同,纪载的笔不是椽木。
【注释】
秩事重编订:重新编排修订政事。秩事,指政事。
名贤信可传:贤明的人一定可以流传下去。
残碑标石洞,旧志附金泉:石碑残破,标记在石洞之中;旧志附在金泉旁。
迁到人分地:百姓迁移到新的地方居住。
飞来马自天:有如飞来的骏马来自天空。
犹嗟今昔异,纪载笔非椽:仍然感叹今天和过去的差别,记事的笔不能算得上椽木。
【赏析】
这首诗描绘了敦煌志书的编纂过程,表达了对于历史的尊重以及对于文化传承的重视。诗人通过对敦煌志书的重新整理,以及对贤能名声的传承和记录,表达了对历史和文化的尊重以及对于传承和发扬的决心。同时,也反映了当时社会的实际情况,即人们在迁徙过程中所面临的挑战和困境。