尔泛楼船去使倭,怜馀卧病独悲歌。
三年梦逐沧波远,万里书传涕泪多。
娇女宁亲聊慰藉,霸才无主悔蹉跎。
耦耕约与论文赏,为报流光似掷梭。
【解析】
本题考查学生对诗歌内容的理解和赏析能力。解答此类题目,首先要将诗歌内容整体感知,在此基础上结合题目的要求和提示进行具体分析。此题要求对这首诗逐句释义并赏析,注意抓住重点字词理解诗句的意思,最后再分析作者的情感以及诗歌的主旨。
“尔泛楼船去使倭”,意思是说:你们乘坐楼船远行,出使日本。“使倭”即出使日本,这里指唐与日本的友好往来。“怜馀卧病独悲歌”,意思是我怜惜你卧病在床只能独自悲伤地唱着歌。这两句是说自己因病而卧病在床,只能独自悲伤地唱着歌。“三年梦逐沧波远,万里书传涕泪多”,意思是说:我思念你的心情随着时光流逝,而书信传来时却已泪流满面了。这两句是说自己思念亲人的心情已经随时光流逝,而书信传来时却已是泪水满面了。“娇女宁亲聊慰藉,霸才无主悔蹉跎。”的意思是说我虽然有儿女但也不能来安慰你(我)呀,因为我没有霸业之才啊!“霸才无主悔蹉跎”意思是说我虽然有儿女但不能来安慰你(我),因为我没有霸业之才,白白地浪费了光阴啊!这句诗抒发了诗人对国家大事的忧虑之情。
“耦耕约与论文赏,为报流光似掷梭。”的意思是说:我们可以一起耕种,共同欣赏诗文,报答岁月如梭的时光。“耦耕”“论文赏”都是诗人对友人的一种期望和祝愿,“约与”即约定,“论文赏”意为共同欣赏诗文。这句诗表达了诗人希望与朋友共度晚年的愿望。“为报流光似掷梭”,意思是说:我们要把宝贵的时间比作梭子一样快速地过去。这句诗表达了诗人珍惜光阴、及时行乐的思想。
【答案】
寄太微日本
尔泛楼船去使倭,怜馀卧病独悲歌。
三年梦逐沧波远,万里书传涕泪多。
娇女宁亲聊慰藉,霸才无主悔蹉跎。
耦耕约与论文赏,为报流光似掷梭。
译文:
你们乘船远行,出使日本。可怜我卧病在床,不能像他们那样远行而去,只能独自悲伤地唱起歌来。
思念亲人的心情随着时光流逝,而书信传来时却已是泪水满面了。
虽然有儿女但也不能来安慰你(我),因为我没有霸业之才啊!
我们可以一起耕种,共同欣赏诗文,报答岁月如梭的时光。
我们要把宝贵的时间比作梭子一样快速地过去。