已向茶楼忆孟端,更移步屧上吟坛。
泉通桑苎余荒砌,涧走春申尚激湍。
无复把茆堪啸咏,空传老辈此盘桓。
松阴剩有残碑在,为扫苔痕仔细看。

碧山吟社

已经到茶楼去怀念孟端,又移到吟坛来移步徐行。

泉水通到桑苎余荒砌,山涧奔走春申尚激湍。

不再有茅屋可以啸咏,只空传老辈在这里盘桓。

松阴剩有残碑在,为扫苔痕仔细看。

注释:

碧山吟社 —— 指作者与友人所组成的一个诗歌社团。

已向 —— 已到了。

茶楼 —— 喝茶聊天的地方。

忆 —— 回忆。

更 —— 又。

移步屧 —— 移步上山,登山。屧,同“屐”,木底的鞋。

吟坛 —— 指山林中的高台或亭台。

泉通 —— 泉水流经。

桑苎余荒砌 —— 桑麻之野的遗迹。苎麻,古代一种植物。荒砌,荒凉破败的砖石。

涧走 —— 山涧奔流。涧,小溪沟。

春申 —— 古地名,这里借指春天。

无复 —— 不再有。

把 —— 手拿着。

茆 —— 草木丛生的地面。

堪啸咏 —— 可以歌唱、吟咏。堪,能、能够。

空传 —— 白白地流传着。

老辈 —— 前辈,老年人。

盘桓 —— 徘徊,逗留。

松阴 —— 松树的阴影。

剩 —— 还剩下。

残碑 —— 断碑残石。

为扫 —— 用来打扫。

苔痕 —— 青苔的痕迹。

仔细看 —— 仔细察看。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。