长安六月车尘扬,都人倾城观洗象。
黄门鼓吹前导行,玉河响闸流奔放。
怒蹄蹴踏苍山颓,岧峣臃肿难为状。
蛮童赤身跨象背,游戏波涛觉神王。
须臾牵挽出水滨,水鼻一喷飞雪浪。
吾闻此乃瑶光精,西域南荒配利兵。
雄姿几耐身毒战,猛力可代苍梧耕。
远人来朝贡天阙,含元仗下随簪笏。
豆刍饱食三品料,剑佩班陈百官列。
黄须健儿不敢骑,拱立阊阖生威仪。
莫言材大难为用,驯扰听受谙职司。
开元天子奏众伎,金羁锦缠舞玉墀。
他日重逢禄山宴,努目不拜竟死之。
近闻蚁贼陷京室,象房踯躅鸣声悲。
渠虽雄长亦兽类,君臣大义犹能知。
呜呼,君臣大义偏能知!
诗句:
- 长安六月车尘扬,都人倾城观洗象。
注释:长安城在六月,尘土飞扬,人们纷纷倾城而出观看洗象。
- 黄门鼓吹前导行,玉河响闸流奔放。
注释:黄门乐队奏乐引导,玉河的闸门发出响声,水流奔放。
- 怒蹄蹴踏苍山颓,岧峣臃肿难为状。
注释:愤怒的马蹄踢踏着苍山,山体倾斜、臃肿,无法形容其形状。
- 蛮童赤身跨象背,游戏波涛觉神王。
注释:少数民族的孩子赤身裸体地骑在大象背上,在波涛中游玩,仿佛感受到了神明的存在。
- 须臾牵挽出水滨,水鼻一喷飞雪浪。
注释:片刻之后,大象被牵引到水边,鼻子一喷,激起了飞雪般的浪花。
- 吾闻此乃瑶光精,西域南荒配利兵。
注释:我听说这些大象是瑶光的精华,在西域南荒用来配备利兵。
- 雄姿几耐身毒战,猛力可代苍梧耕。
注释:雄壮的姿态可以忍受身毒之战,强大的力量可以替代苍梧的耕作。
- 远人来朝贡天阙,含元仗下随簪笏。
注释:远方的人们来朝见皇帝,在含元殿下侍候,手持官帽笏板。
- 豆刍饱食三品料,剑佩班陈百官列。
注释:吃的是三品的饲料,佩戴的是官帽、佩剑,百官排列整齐。
- 黄须健儿不敢骑,拱立阊阖生威仪。
注释:黄胡须的勇士们不敢骑着大象,而是拱立在阊阖门下展现出威仪。
- 莫言材大难为用,驯扰听受谙职司。
注释:不要认为它们身躯庞大难以使用,只要驯服并听从指挥就能胜任各种工作。
- 开元天子奏众伎,金羁锦缠舞玉墀。
注释:开元天子演奏了许多技艺,金链子和锦绣装饰的舞蹈在玉石台阶上进行。
- 他日重逢禄山宴,努目不拜竟死之。
注释:将来如果遇到安禄山的宴会,他会瞪眼不拜,最终死去。
- 近闻蚁贼陷京室,象房踯躅鸣声悲。
注释:最近听说蚁贼攻占了京城,大象房中传来痛苦的叫声。
- 渠虽雄长亦兽类,君臣大义犹能知。
注释:虽然它们是强大的野兽,但君臣之间的大义依然能够理解。
赏析:这首诗描述了大象在长安城中的壮观景象和它们在战斗中的重要性。诗歌通过对大象的描绘,表达了对它们的尊重和敬仰之情。同时,也反映了唐代盛世的繁荣和人民生活的富足。诗中还涉及到了一些社会现象和文化背景,如安禄山叛乱等历史事件。总的来说,这是一首具有历史意义和艺术价值的作品。