永夜不能寐,晨兴信仆夫。
人烟衰草白,秋色暮云孤。
野艇冲冰入,残黎隔岸呼。
皇恩来救汝,不是吏催租。
查验任邱被水山庄
在永夜不能寐,晨兴信仆夫。
人烟衰草白,秋色暮云孤。
野艇冲冰入,残黎隔岸呼。
皇恩来救汝,不是吏催租。
译文:
在永夜不能寐,晨兴信仆夫。
人烟稀少草木皆白,秋色中只有孤云相伴。
野艇冲破冰冷的水面前行,岸边的百姓呼喊着求救。
皇恩浩荡前来救援你们,并非是因为官吏催促租税。
注释:
- 查验:这里可能是指官府或官员对某地进行检查。
- 任邱:地名,位于今河北省境内。
- 水山庄:可能是指因为洪水导致的灾害或困难地区。
- 永夜:漫长的夜晚。
- 信仆夫:信任并依赖仆人。
- 人烟:指人口。
- 衰草:指枯黄的草地。
- 秋色:秋天的色彩。
- 暮云:傍晚的云彩。
- 野艇:小船,用于在水上行驶。
- 残黎:指残存的平民百姓。
- 皇恩:皇帝的恩惠。
- 来救:前来拯救。
- 汝:你。
- 不是:并非是。
- 吏催租:官吏催逼租税。
赏析:
这首诗通过描述诗人在任邱水灾后的所见所感,表达了他对受灾民众生活的同情和关切。整首诗语言朴素而真挚,情感深沉而有力。通过对比自然景物与人烟的凋敝,展现了灾难带来的巨大影响。同时,诗人也表达了对皇家救援的感激之情,以及对统治者责任的期待。整体上,这首诗具有很强的感染力和深刻的社会意义。