宝刀千金淬鸊鹈,丈夫出门万里携。
四更月黑白虹出,眼中贝玉真如泥。
三刀佐郡才小试,百炼平生成利器。
生苗买犊相劝耕,循吏于今见龚遂。

【译文】

宝刀在千金的熔炉中淬炼,丈夫出门万里携带。

四更时分月黑星河中出现彩虹,眼中所见犹如泥巴一般。

三把宝刀佐郡才刚刚施展,百炼成钢的利器已成。

生苗买犊相互劝耕劳作,循吏于今可见龚遂。

【注释】

(1)宝刀:宝剑。

(2)送:饯行。

(3)黔中:贵州省。

(4)贝玉:比喻人才。

(5)平生:平时。

(6)苗:古代对南方少数民族的称呼。

(7)犊:小牛。

(8)相:相互。

(9)循吏:指有才能的官吏。

【赏析】

这是一首赠别诗,是诗人为朋友饯行时的临别赠言。首联写宝剑,以“千金”二字突出宝剑之贵重;颔联写宝刀出鞘,气势不凡,形象地描绘了宝剑锋利无比、威力无穷的特点;颈联写宝刀成为有用之才后,能为民作主,治理一方,造福百姓;尾联赞扬了龚遂这样的循吏。全诗语言简练,含义深刻,富有哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。