说鬼太可憎,啖鬼亦何味。
善哉中山翁,逢场聊一醉。
诗书为曲蘖,荡涤俗肠胃。
五穷吾素父,虚耗何足计。
拍手任揶揄,扶持到此辈。
似闻群鬼语,欲报不杀惠。
罗生鬼董狐,墨戏出新意。
非僧非学究,面目得仿佛。
生云姑妄言,吾请以臆对。
六道趣各殊,善根岂有异。
我无分别想,彼亦不为祟。
嗔恼两都忘,缓急翻可倚。
冷手馨可捉,神椎力勿试。
且饮菖蒲尊,日长了无事。

这是一首五言诗,共四句。

诗句解释:

  1. 罗两峰画醉钟馗图 - 描述罗两峰绘制了一幅描绘醉态的钟馗图。
  2. 说鬼太可憎,啖鬼亦何味。 - 表达对于谈论或食用鬼的想法感到厌恶和无聊。
  3. 善哉中山翁,逢场聊一醉。 - 赞扬中山翁在场合下饮酒解闷。
  4. 诗书为曲蘖,荡涤俗肠胃。 - 用诗书来洗涤世俗的污垢。
  5. 五穷吾素父,虚耗何足计。 - 认为自己的父亲虽贫穷但值得尊敬,不值得计较得失。
  6. 拍手任揶揄,扶持到此辈。 - 对那些喜欢嘲笑的人不予理会,并认为他们只是一些普通人。
  7. 似闻群鬼语,欲报不杀惠。 - 似乎听到了群鬼在诉说其被不杀之恩的情况。
  8. 罗生鬼董狐,墨戏出新意。 - 指罗两峰模仿董狐的形象,创作出新的画作。
  9. 非僧非学究,面目得仿佛。 - 形容画中的罗生鬼形象既不像僧人也不像学者,但仍然具有某种相似之处。
  10. 生云姑妄言,吾请以臆对。 - 诗人表示自己的话是随意说说并无事实根据,并要求对方用自己的理解来回答。
  11. 六道趣各殊,善根岂有异。 - 认为人的命运和善恶因缘各不相同,每个人都有自己的道路。
  12. 我无分别想,彼亦不为祟。 - 表示自己没有执着于分别的念头,对方也不会成为祸害。
  13. 嗔恼两都忘,缓急翻可倚。 - 即使生气发怒也很快就会忘记,遇到困难时也能依靠。
  14. 冷手馨可捉,神椎力勿试。 - 即使手中没有温度(比喻无力),也能抓住机会施展力量。
  15. 且饮菖蒲尊,日长了无事。 - 享受当下的时光,不必担心未来的事情。

译文:

罗两峰画了一副醉态的钟馗图,
说鬼实在太令人讨厌了,
但吃掉鬼又有什么意义?
中山翁善于应对,逢场作个酒徒。
诗书如同良药,可以净化俗世之心。
五穷是我的父亲,贫穷却值得尊敬,
不必在意得失,他并不构成威胁。
面对嘲讽和嘲笑,我选择不去理会,
扶持这些普通人,让他们自食其果。
似乎听到了群鬼的诉说,想要报答他们的恩情。
罗两峰模仿董狐,创作出新的艺术。
他既不是僧人也不是学者,
但仍然有一种相似的感觉。
我说这些是随意说说的,
你请用自己的理解来回答吧。
人生的道路各不相同,善良与恶缘也不尽相同,
我无执着分别之心,对方也不会成灾祸。
愤怒过后很快就能遗忘,
遇到困难也能找到依靠。
手中无温却能把握机会,
用力一击即可制服敌人。
暂且喝一杯菖蒲酒,
让时间慢慢流逝,无事可虑。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。