斗酒不复却,丈人前致辞。
消长各有数,聚散亦有时。
陈迹已往矣,良会喜在兹。
尔我不相见,谁为把酒卮?
况今逢令节,日永熏风吹。
丹华耀榴火,圆叶滋荷池。
子其爱景光,烂醉毋推辞。
闻言散幽怀,醉乡同赴之。
去年当此日,触热方驱驰。
【注释】
①枉:屈,委屈。过:拜访。
②斗酒:一斗酒。不复却:不再推辞。
③丈人:对年长者的尊称。
④消长:消,指衰败;长,指兴旺。数:规律、规则。
⑤聚散:相聚和离散。也有时:有时。
⑥陈迹:旧日的遗迹。已往矣:已经过去。
⑦喜:高兴。兹:这,代指“今日”。
⑧尔我:你和我。相见:相逢,相遇。见,同音字,此处为相逢的意思。
⑨谁:何,疑问词。为:替。把酒卮(shī):持酒杯饮酒。
⑩令节:美好的节日。逢:遇到。日:太阳。
⑪丹华耀榴火:红色的花朵在阳光下灿烂夺目。
⑫圆叶滋荷池:荷叶圆绿,荷花茁壮。滋,滋生。
⑬子:你。其:你。爱景光:珍惜美丽的景色。烂醉毋推辞:不推辞尽情地喝个痛快。
⑭闻言:听到别人的话。散:消除。幽怀:忧郁的心情。
⑮醉乡:喝醉了的乡村,泛指醉酒。赴之:前往那里。
⑯去年:上一年。当此日:在这一天。触热方驱驰:正因炎热才奔波忙碌。
【赏析】
这是一首赠别诗。诗人送别友人归来后,又逢良辰美景,于是挥笔写下了这首送别诗。全诗抒发了对友人的深厚情谊以及对友情的赞美之情。
第一段写朋友来访,作者殷勤款待。第二段写朋友离去,作者依依不舍,但又不能强留。第三段写朋友离去后,自己思念朋友之情愈加强烈。第四段写朋友来访的日子,是值得珍惜的美好时光,应该好好珍惜。最后一段表达出对朋友离别的遗憾之情,并希望朋友能常来饮酒畅谈。