客久馀蓬鬓,归途负薜萝。
儿童皆晋语,舟子自吴歌。
茅屋秋风破,原田荒草多。
所欣安梦寐,依旧硕人薖。
【注释】
归途作:归途上写的一首诗。
客久馀蓬鬓,归途负薜萝。
儿童皆晋语,舟子自吴歌。
茅屋秋风破,原田荒草多。
所欣安梦寐,依旧硕人薖。
归途作:归途中写的一首诗。
客久余蓬鬓,归途负薜萝。
儿童皆晋语,舟子自吴歌。
茅屋秋风破,原田荒草多。
所欣安梦寐,依旧硕人薖。
译文:
长久的旅途使我的头发变白了,回到故乡我背负着薜萝。
孩子们说的都是晋方言,船夫在唱的是吴歌谣。
破旧的茅屋在秋风中被吹破,原野上荒草丛生。
我所喜爱的是安稳的梦境,还是那曾经的硕大人啊?
赏析:
这首诗是唐代诗人韦应物所作的《初发扬子寄元大校书》。诗中描绘了作者归途所见、所闻和所感。全诗语言朴素自然,清新质朴,表达了作者对家乡的深情厚谊。