桃李乘春风,桑梓荫衡宇。
岂不爱芳菲,托根重乡土。
白鹤飞云中,暮栖常定所。
稻粱谋有秋,绸缪迨未雨。
砚田等树谷,一获偿岁取。
同作太平氓,归耕庆安堵。

【译文】:桃李乘春风,桑梓荫衡宇。难道不爱芳菲,托根重乡土。白鹤飞云中,暮栖常定所。稻粱谋有秋,绸缪迨未雨。砚田等树谷,一获偿岁取。同作太平氓,归耕庆安堵。

【注释】:

①舍人:指诗人的朋友、同事。

②经训书院:旧时学校名称。

③话别二首:指《送舍人赴经训书院》和《送舍人还朝》。

④桃李:喻学生;也比喻恩师的弟子。

⑤春:这里指春天。

⑥桑梓:借指家乡。

⑦爱:珍惜。

⑧重:看重,重视。

⑨白鹤:喻友人。

⑩暮:晚上。

⑪稻粱:指粮食。

⑫绸缪:准备;预想。

⑬树谷:种植谷物。

⑭砚田:比喻读书做学问的地方。

⑮太平:指社会安定、太平无事的时代。

⑯归耕:回归田园。

⑰庆:庆幸。

⑱安堵:安居乐业,无虞患。

【赏析】:

此诗是送别友人去经训书院讲学而作的第二首。前一首诗《送舍人赴经训书院》说“同作太平氓,归耕庆安堵”。意思是说,你和我都是生活在太平时代的老百姓,都应回到家乡过安宁的生活。现在这首诗,则是写与友人分别之际,对朋友的劝勉之词。

第一联“桃李乘春风,桑梓荫衡宇。”写朋友像桃李一样受到人们欢迎,像桑梓一样受人爱戴。

第二联“岂不爱芳菲,托根重乡土。”写自己虽然喜爱桃李的芳香,但想到家乡才是自己真正的归宿。

第三联“白鹤飞云中,暮栖常定所。”写白鹤在白云之间飞翔,傍晚栖息在固定的地方。比喻朋友离开京城,到外地讲学,就像白鹤一样自由自在。

第四联“稻粱谋有秋,绸缪迨未雨。”写农民们盼望秋天丰收,要为来年冬天做好准备。这两句也是对朋友的勉励语,希望他们到经训书院讲学后,能够取得丰硕的成果,造福百姓。

第五联“砚田等树谷,一获偿岁取。”写自己像砚田里的树木一样,辛勤地耕耘,收获时能补偿一年的劳作。比喻自己为朋友付出的努力,将来会得到回报。

第六联“同作太平氓,归耕庆安堵。”写自己和朋友们都是太平时代的老百姓,都应回到家乡过安宁的生活。这是对自己和朋友们的祝愿,也是对他们的期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。