绝顶秀出金光烘,高标突兀摩苍穹。
璇题珠缀纷晃耀,中有云气连天宫。
我来扁舟过南浦,十里凝盼先推蓬。
舟人指点云路迥,谓我登高宜登峰。
闲向天寿寺前望,昂首惧难追其踪。
同游鼓兴邀我往,骞若健翼凌高风。
盘盘磴道旋螺似,层层更上相追从。
牖户虚明敞空际,豁然旷望开心胸。
仰视碧落何亲切,俯临无地心怔忡。
西眺远山若环绕,东揽平湖如津通。
鳞鳞瓦屋烟树隔,森森帆樯云水蒙。
栏杆四面倚欲遍,洪都收拾一览中。
是时烟昏景已暝,斜日方西月正东。
顾余飘飘云霄上,平视日月高与同。
拂衣欲下更留恋,脚跟盘辟兴未慵。
转到山门却回首,始叹身已游碧空。
大观如此固可快,峻险亦应惕寸衷。
登高惧辱人子意,平地顾影时抚躬。

诗句释义:登上绳金塔,和刘慈庵、宋响泉一起游玩

山顶上的金光灿烂,高耸的峰峦突兀地冲向苍穹。

璇题珠缀的装饰闪耀着光芒,其中有云气连接到天宫。

我乘坐小船经过南浦,远远眺望先推船蓬前行。

船夫指着云路远去,告诉我应该登高才能到达巅峰。

闲暇时在天寿寺前远望,昂首仰望感到无法追及它的踪迹。

与同游的鼓兴人一同前往,像强健的翅膀一样飞越高处。

盘曲的山路旋转如螺旋,层层叠叠不断向上追逐。

窗户敞开明净开阔的空间,豁然开朗让人心旷神怡。

抬头观看天空碧蓝而亲切,低头俯瞰大地无际而心慌。

向西远眺远山环抱如同环绕,向东揽观平湖通达如同渡口。

鳞次栉比的瓦屋烟雾树荫相隔,森严壁垒的帆船桅樯笼罩云雾。

栏杆四面倚靠几乎看遍,整个洪都城景尽收眼底。

那时天色昏暗景色已经黄昏,斜阳西下月亮刚刚升起。

回头看看飘浮的云雾我在天空中飞翔,平视太阳月亮它们高高在上。

拂衣欲下更留恋不舍,脚跟踏步盘旋兴致未已。

转到山门却回首一望,感叹自己已经飞到了高空。

大观如此确实可以令人快乐,峻险之处也应该警惕内心。

登高时担心被他人看不起,平地上时常反思自身德行。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。