依旧西山色,重来又十年。
落霞滕阁外,斜日灌城边。
鱼雁沉前浦,莺花老客船。
江流何渺渺,极目向南天。
章江晚泊
依旧西山色,重来又十年。落霞滕阁外,斜日灌城边。鱼雁沉前浦,莺花老客船。江流何渺渺,极目向南天。
译文:
章江边的景色依然如旧,我再次来到这里已经是十年后了。夕阳下的滕阁和斜阳下的灌城映入眼帘。鱼雁在浦口沉没,而莺歌花香的老客船也显得苍老。江水流动得如此遥远,我极目望向南方的天空。
注释:
- 依旧西山色:依然,仍然;依旧,表示景物没有变化,仍然保持原来的样貌。西山色,指的是西山的景色,也就是山的颜色。
- 重来又十年:重来,指再一次回来;又,再次;十年,表示时间已经过去了很久。这里的“重来”和“又”表达了诗人对时间的无奈和感慨。
- 落霞滕阁外:落霞,夕阳下的云彩;滕阁,古代建筑名;滕阁外,指滕阁之外的地方。落霞和滕阁都是美丽的自然景观,这里用来描绘傍晚时分的美丽景色。
- 斜日灌城边:斜日,斜射过来的太阳;灌城,地名;边,附近的地方。这里的“斜日”和“灌城”都表现了夕阳西下的景象。
- 鱼雁沉前浦:鱼雁沉,指鱼和雁在水中下沉;前浦,前面的池塘或河流。这里的“鱼雁沉”形象地描绘了夕阳下鱼和雁在水中的情景。
- 莺花老客船:莺花,指春天的花朵和鸟儿;老客船,古老的客船。这里的“莺花”和“老客船”都表达了时间的流逝和岁月的痕迹。
- 江流何渺渺:江流,指江河的水流;渺渺,模糊、遥远的样子。这里的“江流”形象地描绘了江河的水流,而“渺渺”则表达了江水的流动给人一种模糊而遥远的感觉。
- 极目向南天:极目,目光所及之处;向南天,朝南看天空。这里的“极目”表达了诗人极目远眺,向南方的天空望去的动作。
赏析:
这首诗是一首描写自然景观的诗歌。诗人以西山为背景,描绘了夕阳下的美丽景色,同时通过落霞、滕阁、灌城等元素,展现了一幅生动的自然画卷。诗中的鱼雁沉前浦、莺花老客船等意象,则表达了时间的流逝和岁月的痕迹。整首诗充满了对自然景观的赞美和对时光流转的感慨。