铜雀凋零鸳瓦残,西陵遗冢遍河干。
不知歌吹层台妓,冷魄还从何处看?
诗句输出:
铜雀凋零,鸳瓦残破,西陵遗冢遍河干。
译文输出:
铜雀台已荒芜,只剩下断壁残垣,西陵的古墓遍布河岸。
注释:
- 铜雀(铜雀台):古代著名的宫殿建筑,位于今天的河南省洛阳市。
- 凋零(凋零):衰落、衰败。
- 鸳瓦:鸳鸯瓦,指古代宫殿建筑上使用的彩色琉璃瓦。
- 西陵:指西陵山,位于今天的湖北省武汉市。
- 遗冢:死去的人留下的坟墓。
- 河干:河流两岸。
赏析:
这首诗描绘了一幅凄凉的古都风貌图,通过对铜雀台、西陵古墓和河流的描述,展现了历史的沧桑和岁月的无情。诗中的“铜雀凋零”和“鸳瓦残破”等词汇,传达出一种深深的哀愁和对过去的追忆。诗人以简洁的语言表达了对历史遗迹的感慨,以及对逝去时光的怀念。整首诗情感深沉,意境深远,给人以强烈的视觉冲击和心灵震撼。