不见陈陶栽紫桂,漫从徐俯钓金鱼。
更闻兰若龙沙北,龟策何年为卜居。
东湖
不见陈陶栽紫桂,漫从徐俯钓金鱼。
更闻兰若龙沙北,龟策何年为卜居。
注释翻译:
诗句1. 未见陈陶栽培紫桂花,我随徐俯在金色的鱼儿旁垂钓。
- 解释:陈陶可能是作者的朋友或熟人,种植紫桂花可能象征着高尚的情操或对美好生活的追求。”漫从徐俯钓金鱼”描绘了一幅宁静的钓鱼场景,反映出诗人悠然自得的生活状态。
- 又听说兰若龙沙的北面,何时能寻得那处幽静之所。
- 解释:兰若可能指的是佛教的寺庙或者是清静之地,龙沙则可能指代一处神秘而古老的地方。这句话表达了诗人对于寻找心灵慰藉之地的渴望。
赏析:
此诗通过生动的自然景观描绘和对友人交往的回忆,展现了诗人内心的宁静与向往。首句以“不见陈陶栽紫桂”起兴,表达了对自然美景的喜爱以及对友情的珍视。次句“漫从徐俯钓金鱼”,则通过垂钓的动作,勾勒出一幅闲适自在的生活画面。尾句中提及“兰若龙沙北”及“龟策”,暗示了一种超然物外、寻求精神寄托的境界。整首诗流露出一种淡泊名利、追求内心平静的文人情怀。