南渡荒王嗟鼎沸,一夕青磷生大内。
旧院楼台化菜畦,渡头无复桃根妹。
承平乐事百味盛,春宵角胜张长檠。
言情不用比红句,纪事能工倚翠生。
铁面讥诃亦时有,我譬解酲当以酒。
可怜瘦硬相城书,却写柔词传士友。
平章风月秦淮风,小轴归君箧衍中。
冰凘生砚霜侵户,道眼澄观本无住。
【诗句释义】:
- 南渡荒王嗟鼎沸,一夕青磷生大内。
南渡:南宋时期,金军入侵,宋朝南迁。
荒王:指宋高宗赵构。
嗟鼎沸:叹息国家的混乱局面。
一夕:一夜之间。
青磷:青色的磷火,这里指火灾。
大内:皇宫,这里代指国家。
- 旧院楼台化菜畦,渡头无复桃根妹。
旧院:旧时的院落或官邸。
楼台:指建筑。
菜畦:菜地。
渡头:渡口。
桃根妹:古代美女名,这里指美丽的女人。
- 承平乐事百味盛,春宵角胜张长檠。
承平:太平盛世。
乐事:快乐的事情。
百味盛:各种美味都有。
春宵:春天的夜晚。
角胜:指娱乐活动。
张长檠:拉开长长的灯笼。
- 言情不用比红句,纪事能工倚翠生。
言情:表达情感。
不用比红句:不需要用红色的句子来表达。
纪事:记述事情。
能工:擅长写作的人。
倚翠生:靠着绿色的事物而生。
- 铁面讥诃亦时有,我譬解酲当以酒。
铁面:形容严厉的面孔。
讥诃:批评和指责。
亦时有:有时候。
譬解酲:比喻解酒的方法。
当以酒:应该用酒来解酒。
- 可怜瘦硬相城书,却写柔词传士友。
可怜:可惜。
瘦硬:形容书的质地。
相城书:相城的书,这里指《相城集》。
却写柔词:却写下温柔的文字。
传士友:传递士人朋友。
- 平章风月秦淮风,小轴归君箧衍中。
平章:评说。
风月:自然景色。
秦淮风:秦淮河的风韵。
小轴:小书卷。
君箧衍中:你的书箱里。
- 冰凘生砚霜侵户,道眼澄观本无住。
冰凘生砚:冰凝在砚台,形成砚石。
砚霜侵户:砚台的霜露滴到窗户上。
道眼澄观:禅宗修行人的眼力清澈明亮,观察事物本无执着。
- 我譬解酲当以酒,我譬解酲当以酒:我比喻解酒的方法是用酒。
- 我譬解酲当以酒,我譬解酲当以酒:我比喻解酒的方法是用酒。